RUS
EN
 / Главная / Все новости / Русско-итальянский сборник Пушкина вышел в свет

Русско-итальянский сборник Пушкина вышел в свет

Редакция портала «Русский мир»
28.09.2018

Фото: Publicitātes attēli


Сравнить звучание «Я вас любил…» и другие пушкинские стихотворения на русском и итальянском языках, а также увидеть общность оригинала и перевода смогут читатели билингвального сборника любовной лирики и эпиграмм Александра Пушкина. О выходе книги сообщает «Российская газета».

В предисловии отмечается, что книга продолжает многовековой диалог двух культур, что очень важно в современный исторический период.

Стихи Пушкина в сборнике представлены в переводе итальянки Аннелизы Аллевы, одной из крупнейших в Европе исследователей русской литературы. Её называют человеком, открывшим пушкинские стихи итальянскому читателю. Свои первые переводы пушкинской поэзии и прозы Аллева сделала более тридцати лет назад. В сборник вошли классические и широко известные строчки великого русского поэта. Ряд эпиграмм публикуется на итальянском языке впервые.

Книга завершается эссе, рассказывающем о творческом пути поэта.

Метки:
русская литература, Александр Пушкин

Новости по теме

Новые публикации

Главный герой Масленицы, конечно, румяный блин. Мало того, что он вкусен, так ещё и богатой символикой наделён: круглый блин – это, по Куприну, «настоящее щедрое солнце, воспоминание о языческом прошлом, символ красных дней, хороших урожаев, ладных браков и здоровых детей».
У русскоязычного сообщества праздник – 120 лет со дня рождения Дитмара Эльяшевича Розенталя, выдающегося учёного, чьё имя стало синонимом строгой нормы и чётких правил в русской филологии.