SPA FRA ENG ARA
EN

XIV Международный фольклорный фестиваль «Покровские колокола»

06.11.2019

Фольклорный ансамбль "Аринушка" (Литва). Фото:  arinuska.lt

С 6 по 10 ноября 2019 года в Вильнюсе при поддержке фонда «Русский мир» пройдёт XIV Международный фольклорный фестиваль «Покровские колокола».

Многие годы он представляет традиционную культуру разных стран, укрепляет культурные связи, способствует общению.Названный в честь православного праздника Покрова Пресвятой Богородицы, фестиваль собирает хранителей веры, без которой не может существовать и развиваться традиционная народная культура. 

За 14 лет существования фестиваль «Покровские колокола» стал известен во многих странах мира – в нём приняли участие фольклорные и этнографические ансамбли из Азербайджана, Белоруссии, Болгарии, Венгрии, Германии, Нидерландов, Грузии, Испании, Италии, Казахстана, Китая, Латвии, Мексики, Норвегии, Польши, России и республик в её составе (Адыгеи, Алтайского края, Кабардино-Балкарии, Мордовии, Удмуртии, Чечни, Дагестана, Коми, Тувы, Марий-Эла, Северной Осетии-Алании, Якутии и др.), Сербии, Словакии, Словении, Турции, Украины, Франции, Эстонии и других стран.

И в этом году фестиваль порадует своих зрителей коллективами из 13 стран – Белоруссии, Грузии, Испании, Италии, Франции, Латвии, Норвегии, Польши, России, Эстонии, Сербии, Украины.

Культуру России будут представлять три творческих вуза – Московская государственная консерватория им. П. И. Чайковского, Санкт-Петербургская государственная консерватория им. Н. А. Римского-Корсакова, Петрозаводская государственная консерватория им. А. К. Глазунова, а также коллективы из Москвы, Белгородской и Новосибирской областей.

Особый колорит фестивалю придают лучшие фольклорные коллективы национальных общин Литвы, которые, живя в иноязычном окружении, бережно сохраняют традиции своего народа. 

В этом году в фестивале примут участие азербайджанские, белорусские, польские, татарские, армянские, украинские, еврейские, русские взрослые и детские фольклорные коллективы, а также солисты, ставшие победителями Республиканского конкурса «Наследники традиций». Кроме того, в фестивале примут участие и литовские фольклорные коллективы.
 
«Покровские колокола» – единственный фестиваль в странах Балтии, который ежегодно делает заказы композиторам на сочинение произведений в стиле World music.

Расширяя круг почитателей народных традиций, делая фольклор ближе, доступнее и понятнее молодому поколению, организаторы выбрали идею соединения духовных ценностей старины с ярким музыкальным языком современности. Эту идею уже многие годы поддерживает Министерство культуры Литвы, Совет по культуре Литвы, самоуправление города Вильнюса.

В этом году вновь на открытии фестиваля – 6 ноября – в Вильнюсском дворце конгрессов зрителей ждёт премьера: в исполнении Литовского камерного оркестра под руководством С. Крылова, ансамбля «Аринушка» и других музыкантов прозвучит произведение Лаймиса Вилкончюса «Скворцова обедня».

Участников и зрителей фестиваля «Покровские колокола» в этом году ждет насыщенная программа – концерты фольклорных ансамблей, курсы мастерства известных специалистов по этнографии, ярмарка народных ремёсел, образовательные программы для детей и молодёжи – известные педагоги, среди которых немало профессоров, проведут мастер-классы для всех желающих, народные мастера из разных уголков Литвы снова будут делиться с детьми и молодёжью секретами ремёсел, круглый стол «Фольклор в современном мире: вопросы педагогики, исполнительства, результаты полевых исследований», конференция юных фольклористов «Моя семья – мои истоки», вечера народного танца, выездные концерты в малые города Литвы и многое другое.

Партнёрами фестиваля являются Министерство культуры и Совет по культуре Литвы, Департамент национальных меньшинств при Правительстве Литовской Республики, самоуправления городов Вильнюс, Шальчининкай, Висагинас, фонд «Русский Мир», Департамент внешнеэкономических и международных связей города Москвы, Московский центр международного сотрудничества, Виленско-литовская епархия, Вильнюсский университет, Вильнюсский дворец конгрессов, Музей прикладного искусства и дизайна, Вильнюсская ратуша, Вильнюсский Дом учителя, Костёл св. Котрины, ЗАО «Аутоверсло аутомобиляй», «Амиртекас», «SPA babor kosmetics» и др. 

Новые публикации

Что в холода носили на Руси? Экскурс в прошлое показывает, что вариантов верхней одежды с интересными названиями, увы, канувшими в Лету, было немало. Хорошо, что художественная литература напоминает об этих словах и побуждает узнать значение и происхождение «гардеробной» лексики.
29 декабря исполняется 250 лет со дня рождения одного из самых узнаваемых русских архитекторов (ансамбль Дворцовой площади, ансамбль Александринской площади, Михайловский дворец в Санкт-Петербурге) – Карла Росси.
В современной речи глагол «закупаться» часто употребляется для обозначения процесса приобретения товаров. Выясним, соответствует ли он норме, а заодно узнаем, чем «покупка» отличается от «закупки» и в каком контексте уместно использование данных существительных.
«Русский мир» нашёл в афишах ведущих европейских театров немало постановок русской классики. Помимо «Щелкунчика», символа рождественских и новогодних праздников, на сценах с успехом идут «Евгений Онегин», «Лебединое озеро», «Золушка» и другие музыкальные и драматические постановки по творчеству русских авторов.  
Бьорн Нистад, доктор исторических наук, изучал внешнюю политику царской России и СССР. Сегодня его профессиональные интересы сосредоточены на современной России. Он посещал Донбасс и Крым и стремится донести свою точку зрения до западного читателя.
В интервью порталу «Русский мир» профессор Манету Ндяй рассказала о качественных изменениях в преподавании, о том, почему учителя после стажировок в России внедряют дебаты и ролевые игры, и как совместные проекты могут превратить русский в язык новых возможностей для всей Западной Африки.
Зима – пора суровая, но красивая и загадочная, в том числе с точки зрения этимологии: немало тайн скрыто в истории возникновения слов, обозначающих калейдоскоп зимних явлений природы. Предлагаем погрузиться в прошлое и получше узнать смысл существительных, описывающих снежную стихию.
О росте интереса к русской литературе в Колумбии Ирина Луна знает лучше, чем кто-либо. Ведь она более десяти лет руководит издательством в Боготе, специализирующемся на выпуске русских книг, и увеличение их популярности подтверждается, в том числе, и бухгалтерией.