SPA FRA ENG ARA
EN

XIV Международный фольклорный фестиваль «Покровские колокола»

06.11.2019

Фольклорный ансамбль "Аринушка" (Литва). Фото:  arinuska.lt

С 6 по 10 ноября 2019 года в Вильнюсе при поддержке фонда «Русский мир» пройдёт XIV Международный фольклорный фестиваль «Покровские колокола».

Многие годы он представляет традиционную культуру разных стран, укрепляет культурные связи, способствует общению.Названный в честь православного праздника Покрова Пресвятой Богородицы, фестиваль собирает хранителей веры, без которой не может существовать и развиваться традиционная народная культура. 

За 14 лет существования фестиваль «Покровские колокола» стал известен во многих странах мира – в нём приняли участие фольклорные и этнографические ансамбли из Азербайджана, Белоруссии, Болгарии, Венгрии, Германии, Нидерландов, Грузии, Испании, Италии, Казахстана, Китая, Латвии, Мексики, Норвегии, Польши, России и республик в её составе (Адыгеи, Алтайского края, Кабардино-Балкарии, Мордовии, Удмуртии, Чечни, Дагестана, Коми, Тувы, Марий-Эла, Северной Осетии-Алании, Якутии и др.), Сербии, Словакии, Словении, Турции, Украины, Франции, Эстонии и других стран.

И в этом году фестиваль порадует своих зрителей коллективами из 13 стран – Белоруссии, Грузии, Испании, Италии, Франции, Латвии, Норвегии, Польши, России, Эстонии, Сербии, Украины.

Культуру России будут представлять три творческих вуза – Московская государственная консерватория им. П. И. Чайковского, Санкт-Петербургская государственная консерватория им. Н. А. Римского-Корсакова, Петрозаводская государственная консерватория им. А. К. Глазунова, а также коллективы из Москвы, Белгородской и Новосибирской областей.

Особый колорит фестивалю придают лучшие фольклорные коллективы национальных общин Литвы, которые, живя в иноязычном окружении, бережно сохраняют традиции своего народа. 

В этом году в фестивале примут участие азербайджанские, белорусские, польские, татарские, армянские, украинские, еврейские, русские взрослые и детские фольклорные коллективы, а также солисты, ставшие победителями Республиканского конкурса «Наследники традиций». Кроме того, в фестивале примут участие и литовские фольклорные коллективы.
 
«Покровские колокола» – единственный фестиваль в странах Балтии, который ежегодно делает заказы композиторам на сочинение произведений в стиле World music.

Расширяя круг почитателей народных традиций, делая фольклор ближе, доступнее и понятнее молодому поколению, организаторы выбрали идею соединения духовных ценностей старины с ярким музыкальным языком современности. Эту идею уже многие годы поддерживает Министерство культуры Литвы, Совет по культуре Литвы, самоуправление города Вильнюса.

В этом году вновь на открытии фестиваля – 6 ноября – в Вильнюсском дворце конгрессов зрителей ждёт премьера: в исполнении Литовского камерного оркестра под руководством С. Крылова, ансамбля «Аринушка» и других музыкантов прозвучит произведение Лаймиса Вилкончюса «Скворцова обедня».

Участников и зрителей фестиваля «Покровские колокола» в этом году ждет насыщенная программа – концерты фольклорных ансамблей, курсы мастерства известных специалистов по этнографии, ярмарка народных ремёсел, образовательные программы для детей и молодёжи – известные педагоги, среди которых немало профессоров, проведут мастер-классы для всех желающих, народные мастера из разных уголков Литвы снова будут делиться с детьми и молодёжью секретами ремёсел, круглый стол «Фольклор в современном мире: вопросы педагогики, исполнительства, результаты полевых исследований», конференция юных фольклористов «Моя семья – мои истоки», вечера народного танца, выездные концерты в малые города Литвы и многое другое.

Партнёрами фестиваля являются Министерство культуры и Совет по культуре Литвы, Департамент национальных меньшинств при Правительстве Литовской Республики, самоуправления городов Вильнюс, Шальчининкай, Висагинас, фонд «Русский Мир», Департамент внешнеэкономических и международных связей города Москвы, Московский центр международного сотрудничества, Виленско-литовская епархия, Вильнюсский университет, Вильнюсский дворец конгрессов, Музей прикладного искусства и дизайна, Вильнюсская ратуша, Вильнюсский Дом учителя, Костёл св. Котрины, ЗАО «Аутоверсло аутомобиляй», «Амиртекас», «SPA babor kosmetics» и др. 

Новые публикации

В русском языке есть популярные выражения, которые, несмотря на свою распространённость, вызывают затруднения при письменном оформлении: жду(?)не(?)дождусь, веришь(?)не(?)веришь, любит(?)не(?)любит, не сегодня(?)завтра и т. д. Нужен ли дефис в этих сочетаниях? Давайте разбираться.
Иранский преподаватель русского языка Ардалан Носрати в течение нескольких лет представлял Исфаханский университет в отношениях с научными и образовательными учреждениями России и Белоруссии. Мы поговорили о том, как он увлёкся изучением русского языка, о развитии связей иранских и российских вузов и о том, что для него значит понятие «Русский мир».
Светлана Парминг, председатель Ассоциации учителей русского языка в Швеции (CARTS), участник XVII Ассамблеи Русского мира, вот уже 15 лет наблюдает, как меняется портрет ученика на уроках родного языка. В интервью «Русскому миру» она рассказывает, почему исторический опыт билингвизма в СССР становится бесценным ресурсом для современных педагогов, работающих с русскоязычной диаспорой в Швеции.
Славист, переводчик, заведующая кафедрой русского языка и литературы в Генуэзском университете Лаура Сальмон говорит, что если бы ей пришлось решать, какую одну книгу взять с собой на Луну, она бы выбрала «Братьев Карамазовых». Кстати, этот роман Достоевского – следующая книга, которую она будет переводить на итальянский, когда закончит перевод «Войны и мира».
Руководитель центра «Созидание» в Таджикистане, участник XVII Ассамблеи Русского мира Марина Дик рассказала о том, как русская культура становится модной, зачем таджикские домохозяйки хотят выучить русский язык и какие новые мосты дружбы строит молодёжь.
Выпускник двух ленинградских вузов Умар Камара сегодня возглавляет Мультимедийную консерваторию искусств и ремёсел в Бамако, столице Мали. Историческое и художественное образование, полученные в СССР, пригодились ему на постах руководителя ведущих вузов страны.
Участница XVII Ассамблеи Русского мира студентка Чжао Илинь стала победительницей Всекитайского конкурса русского языка. Сегодня она изучает международную журналистику в престижном Университете Цинхуа и в будущем мечтает освещать дружеские и деловые отношения между нашими странами.
Председатель Казахстанской ассоциации учителей русских школ, участник XVII Ассамблеи Русского мира Наталья Вдовина – об образовании на русском языке в Казахстане, престижности российских дипломов и будущем двуязычия в стране.