SPA FRA ENG ARA
EN

Французский русофил: «Ко мне выстраивается очередь из желающих поговорить о России»

Алла Шеляпина24.10.2024

Фабрис Сорлин

Самая большая французская семья с девятью детьми живёт в Подмосковье. Фабрис Сорлин приехал в Россию в 2015 году с шестью ребятишками. Тогда они с супругой ждали своего седьмого малыша. Жизнь на природе, в большом уютном доме, где с одной стороны лес, а с другой речка, – прекрасное место для многодетной семьи.

Фабрис давно и активно занимается общественной работой. Он является вице-президентом Международного движения русофилов, созданного болгарином Николаем Малиновым. Ведёт свой телеграм-канал для французской аудитории, рассказывая правду о жизни в России и о причинах конфликта на Украине. 2 ноября он примет участие в XVI Ассамблее Русского мира, которую проводит фонд «Русский мир».

Об интересе простых французов к России говорит тот факт, что после публикации указа президента Путина о приёме граждан из недружественных стран, которые выступают против насаждения неолиберальных правил жизни, ему в течение считанных часов написали около 300 человек с просьбой рассказать подробнее о возможности переезда в Россию. Это не значит, что они тут же собрали вещи и прыгнули в самолёт, говорит Фабрис, но уже то, что люди задумались о переезде, говорит о многом.

Мы поговорили с Фабрисом о его жизни в нашей стране, о планах и общественной деятельности.

«Сегодня дети говорят на русском языке практически без акцента»

Вы приехали в нашу страну, не зная языка. На это решится не каждый. Что было самое сложное в первое время жизни в России?

Когда мы с супругой решились на переезд, мы не знали, «сыграет» ли эта ставка, как мы сможем обустроиться на новом месте, как будут чувствовать себя наши дети. Мы, по сути, шли ва-банк.

Наши старшие дети пошли в русскую школу в разные классы. Поначалу они просто слушали учителя, его русскую речь. Я решил отдать их в спортивные секции, на футбол. Подумал, что дети быстрее изучат язык, если будут соотносить слово и действие: «дай пас», «беги сюда» и пр.

Сюрприз нас ждал через три месяца. Этот момент я запомню на всю жизнь. Я везу своих детей в школу, и вдруг моя дочь Клотильда начинает декламировать стихи на русском языке! Приехав в школу, я с детьми побежал к кабинету директора и попросил дочь повторить стихи перед ней. Директор была в полном восторге и удивлении. В тот день я понял, что наша ставка сыграла, и всё будет хорошо.

Фабрис Сорлин 2.jpg

Я заметил, что девочки начали говорить по-русски раньше мальчиков. Ещё месяца через два заговорили старшие Тристан и Гилем. В итоге все мои школьники успешно сдали ОГЭ и ЕГЭ на русском языке, у них не было никаких проблем. Причём Тристан выбрал третьим предметом на ЕГЭ историю. И когда он принёс домой учебник по истории – толстый, огромный фолиант – я был ошарашен: неужели он всё это сможет прочитать по-русски, да ещё и выучить?! Но это случилось! Сегодня дети говорят на русском языке практически без акцента, не забывают и родной французский – мы говорим на нём дома. Переключение с языка на язык происходит мгновенно.  

«Мы остаёмся французами»

Родной язык и культура остаются очень важными для вас и вашей семьи?

Конечно! Мы остаёмся французами, очень любим как Францию, так и Россию. Тристан и Клотильда стали в своё время призёрами общероссийской олимпиады по французскому языку.

Кстати, я бы хотел отметить, насколько хорошо поставлено преподавание иностранных языков в России. Я это увидел, когда мои дети проходили тесты по французскому, когда готовились к этапам олимпиады.  Это были очень сложные экзамены, сложные вопросы, больше в академическом, чем в бытовом стиле разговора.

Какую кухню вы готовите дома чаще: французскую или русскую?

Что может быть вкуснее шашлыка, пожаренного на зимнем заснеженном дворе у дома, да ещё с красным вином? Хотя шашлык не совсем русская еда, скорее кавказская. Но в России всё так перемешано, что уже всё называется русским. Мы очень любим пельмени и борщ, хотя французские блюда, конечно, готовим часто.

Здесь, в России, в нашем рационе появилась рыба. Я заметил, что вы часто едите рыбу. У вас есть много хорошей разнообразной рыбы. Французы всё-таки предпочитают мясо. 

Как часто вы с семьёй бываете на родине во Франции, и часто у вас гостят ваши друзья? Интересуются ли Россией ваши родственники, знакомые?

До санкций ко мне в течение года приезжали по десять раз на неделю, на две. Дом большой, всем хватало места. Ездили в Москву, в Санкт-Петербург, в другие города. Мы несколько раз в год ездили домой. После введения санкций и отмены прямых рейсов приезжают редко. Не потому, что боятся, просто стало дорого и неудобно ездить. Я сам был во Франции лишь в прошлом году. Мои друзья и знакомые – мы всегда были единомышленниками по геополитическим вопросам, всегда любили Россию. Поэтому после начала украинского кризиса их мнение о вашей стране не поменялось. Но им очень интересно, как россияне живут теперь, как справляются с давлением и санкциями.

Фабрис с женой и девятью ребятишками на Красной площади в Москве

«Интерес к России огромный»

Пропаганда и СМИ сильно влияют на французов?

Когда я приезжаю домой и хожу в гости, на какие-то семейные или дружеские мероприятия, свадьбы или юбилеи, ко мне выстраивается очередь из желающих поговорить о России. И это уже не мои друзья или знакомые, другие, не знакомые мне люди. Можно даже назвать это пресс-конференциями (смеётся). Интерес огромный!

Если в первые месяцы конфликта все жалели украинцев, переживали за них и готовы были помогать беженцам кто чем может, то сейчас всё изменилось. СМИ никто не верит, люди наелись поддержкой Украины. Мне пишут в телеграм-канал, что моя информация о ситуации в России и на СВО прямо противоположна тому, что говорят французские СМИ. Я бываю на Донбассе часто, размещаю на канале фотографии оттуда, прямые видео бойцов, мирных жителей. Моя главная задача – рассказывать правду о том, что происходит. Я хочу расширить тематику своего телеграм-канала: больше уделять внимания общественной деятельности в движении русофилов, другим гуманитарным вопросам.

Фабрис, давайте представим, что в мире всё спокойно, во Франции нет неолиберального диктата, все живут мирно и дружно. Вы где хотели бы жить – во Франции или в России?

Если или когда во Франции будет нормальное правительство, и жизнь станет прежней, я открою бутылку самого лучшего шампанского и как следует отмечу с друзьями этот праздник! Я остаюсь патриотом Франции. 1 марта я получил паспорт гражданина РФ, и я был и остаюсь патриотом России. Во Франции остались мои родные, друзья. И здесь у меня уже есть близкие люди. Я не вижу причин покидать Россию, но я буду чаще бывать на родине.

На протяжении 15 лет я работаю над тем, чтобы поддерживать и сохранять дружеские связи между нашими странами. И буду продолжать это делать. 

Фабрис Сорлин в Telegram: @Fabrice01

Также по теме

Новые публикации

28 сентября исполняется 110 лет со дня рождения Георгия Товстоногова – одного из самых мощных театральных режиссёров советского времени, многолетнего руководителя ленинградского Большого драматического театра (БДТ), ныне носящего его имя.
Тридцать благочинных и старших священников из 22 стран пастырской ответственности Патриаршего экзархата Африки провели в России полторы недели. Участники этой поездки назвали её уникальной, поскольку впервые африканские священники смогли лично увидеть Россию, познакомиться со святынями и людьми России. И, конечно, они расскажут об этом пастве.
Употребление некоторых существительных в форме творительного падежа множественного числа нередко вызывает вопросы. Как правильно: лошадьми или лошадями, дверьми или дверями, дочерьми или дочерями? Выясним, какой вариант является правильным.
В сентябре стартует масштабный международный проект «Шахматная дипломатия в Русских домах», который станет новым этапом в продвижении российской культуры за рубежом. Инициатива Россотрудничества и Федерации шахмат Московской области охватит десять стран на разных континентах, объединяя людей через интеллектуальный спорт.
На площадке Центра международной торговли в Москве 20 – 21 сентября прошла первая Всемирная общественная Ассамблея, собравшая более 4 тысяч гостей и экспертов из 150 стран мира. Деловая программа включала 7 панельных сессий и более 40 тематических площадок по ключевым направлениям: общественная дипломатия, гуманитарная модернизация, ценности нового мира и духовное единство.
Омонимы принадлежат к одной и той же части речи, пишутся и звучат одинаково, но различаются значениями. Кроме того, они, как правило, имеют самостоятельные истории происхождения, никак не пересекающиеся между собой. Сравнение этих историй всегда вызывает интерес.
Представители России, Пакистана, Сербии, Афганистана, Белоруссии и других стран под руководством ведущих экспертов предложили способы продвижения русского языка за рубежом на Слёте Всемирного фестиваля молодёжи в Нижнем Новгороде, который проходил с 17 по 21 сентября.
О словаре Ожегова хоть раз да слышал каждый. Выдающийся русский языковед Сергей Иванович Ожегов (1900–1964) ещё и редкое исключение из правила: обычно фамилии учёных-лингвистов известны лишь их коллегам, Ожегова же знают все – как автора знаменитого однотомного толкового словаря русского языка.