EN

«Диалог с Пушкиным» продолжается на площадках БРИКС

Алла Шеляпина29.08.2024

Исполнительный директор фонда «Русский мир» Владимир Кочин
В рамках Международного муниципального форума стран БРИКС состоялась презентация итогов четырёхлетней работы просветительского проекта «Диалог с Пушкиным», поддержанного фондом «Русский мир». Проект посвящён популяризации творчества великого русского поэта за рубежом и помощи в изучении русского языка как детьми наших соотечественников, так и иностранцами. Разговор о необходимости продвижения русского языка и ценностей русской культуры проходил в рамках круглого стола «Синергия национальных ценностей в развитии культуры, спорта и туризма».

По словам исполнительного директора фонда «Русский мир» Владимира Кочина, Пушкин и русский язык – это два тождественных понятия. Ведь он и создал современный русский язык, на котором мы все говорим. Но за рубежом он не настолько известен, потому что переводы должны быть выполнены человеком как минимум не меньшего таланта. Например, в недружественной нам сегодня Польше интерес к Пушкину и его поэзии помогают поддерживать переводы Мицкевича, великого поэта и современника Александра Сергеевича. Но таких стран, по мнению Кочина, на так много, как хотелось бы.

О результатах проекта «Диалог с Пушкиным» рассказала его инициатор, руководитель Ростовского регионального общественного движения «Синергия талантов» Ольга Звонарёва. За четыре года в его 155 мероприятиях приняли участие более 150 тысяч человек по всему миру. Создано международное литературное сообщество, насчитывающее более 2,5 тысячи талантливых детей. 38 библиотек «Дом русской книги» за рубежом с общим книжным фондом 2,8 тыс. единиц открыто в рамках акции Подари книгу другу-соотечественнику. Сейчас команда Ольги Викторовны готовится к закладке первой Пушкинской аллеи в одном из новых регионов России: спонсоры проекта уже подготовили саженцы 225 байкальских кедров. А высаживать аллею будут иностранные студенты Российского университета дружбы народов им. Патриса Лумумбы.

Но Пушкина за рубежом не только читают, но и рисуют. Рисуют и самого поэта, и героев его произведений. Ольга Викторовна рассказала, как эмоционально и с возрастающим успехом проходит ежегодный конкурс #ПушкинART. В нём уже приняли участие дети из 59 стран мира. Работы-победители конкурса выставляются в Государственной Думе, а их авторы получают благодарственные грамоты от депутатов. Но детское творчество видят не только народные избранники: с рисунков печатаются открытки, они публикуются в виде книги, размещаются на медиаресурсе проекта.

Ольга Звонарёва упомянула еще одну из частей большой программы «Диалога с Пушкиным» – проект #ПушкинБезГраниц – когда поэта читают на языке страны проживания. «Большое число участников этого конкурса представили страны БРИКС, почему и было принято решение презентовать проект именно на площадке форума, – пояснила Ольга Викторовна. – Однако любое из перечисленных сегодня направлений международного проекта “Диалог с Пушкиным” это дорога в новый мир, мир открытия творчества и таланта”.

В рамках развития программ проекта его команде случается сделать поистине исторические прорывы в исследовании жизни гениального поэта. По словам Ольги Звонарёвой, движению «Синергия талантов» удалось заключить соглашение с 1-ым Западным окружным военным судом, в котором хранится дело о дуэли Пушкина с Дантесом. Его председатель предоставил доступ к архивам и разрешил использовать выкопировки материалов суда для публикации.

И как визуальный итог четырёхлетней работы проекта «Диалог с Пушкиным» участникам круглого стола был представлен медиапортал, на котором собраны все произведения Александра Сергеевича, все школы, библиотеки, музеи и учебные заведения его имени, памятники Пушкину и высказывания писателей и поэтов о нём.

Проект развивается настолько успешно и разнопланово, что можно уже говорить о целом направлении в народной дипломатии – Пушкинская народная дипломатия. В следующем году одна из международных смен «Артека» пройдёт совместно с проектом «Диалоги с Пушкиным», в ней примут участие и студенты РУДН им. Патриса Лумумбы.

«Мы на сегодняшний день собрали и интегрируем проекты друг в друга, для того чтобы сформировать эту международную дипломатическую семью как инструмент мягкой силы для взаимодействия и достижения самых масштабных результатов не только нашей страны, но и тех стран, представители которых здесь присутствуют», – сказала в конце своего выступления Ольга Звонарёва.

Исполнительный директор фонда «Русский мир» Владимир Вячеславович Кочин отметил, что сегодня пушкинские школы, гимназии открыты в большинстве стран мира. Все они работают в рамках дополнительного обучения, вне основной школьной программы. Поэтому заинтересовать ребёнка в обучении в таких центрах – главная задача педагогов. Но и в этом им помогает Александр Сергеевич. Не будучи именно детским писателем, он создал множество сказок.

«То, что наш поэт создал в жанре сказок – самая востребованная программа русских школ за рубежом, – утверждает Владимир Кочин. – По моим подсчетам, в одной Германии более тысячи школ дополнительного образования, организованных силами наших соотечественников, где обучение ведётся на русском языке». Воспитанные на добрых сказках Пушкина, дети и во взрослой жизни остаются преданными идеалам добра и справедливости. Через его сказки, стихи, романы дети каждый в своём возрасте знакомятся с русскими традициями, духовно-нравственными ценностями нашего народа.

Фонд «Русский мир» планирует создать ещё одну ассоциацию Пушкинских школ за рубежом, ведь интерес к Пушкину не ослабевает и живёт в новых поколениях наших соотечественников. Изданное в рамках проекта «Диалог с Пушкиным» пособие для детей, изучающих русский язык, поможет лучше освоить великий и могучий. Однако, по мнению Владимира Кочина, поддержка интереса к родному языку прежде всего зависит от родителей. Поэтому фонд «Русский мир» в скором времени планирует создать пособие уже для них: как родителям помочь детям изучать русский язык.

IMG_20240828_161758.jpg

Но языком Пушкина говорит не только русская культура, но и наука. Русский язык – это язык Циолковского, Менделеева, Курчатова, Перельмана. О том, как планируется действовать в направлении пропаганды российской науки, рассказал эксклюзивно в интервью порталу «Русский мир» уже после окончания мероприятия присутствовавший здесь руководитель департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям МИД РФ, председатель правления фонда «Русский мир» Александр Алимов.

«Круглый стол был если не всеохватен по темам, то затронул широкий круг проблем и задач. Если здесь не было науки, то это не значит, что она не входит в число приоритетов нашего департамента», – сказал Александр Алимов. В качестве примера он привел Форум молодых учёных, международный формат которого поддерживает департамент. «Кроме словаря Пушкина, на русском языке пишутся учебники по медицине. И во многих странах других-то учебников и нет, об этом тоже не стоит забывать, – напомнил Алимов. – На русском языке развивается и фундаментальная наука, и прикладная. Это и компьютерные технологии, и нанотехнологии. Наука на русском языке никуда не делась, как бы проблематично не выглядела сегодня академическая мобильность».

Продвигая духовно-нравственные ценности Русского мира на одном из шести официальных языков ООН, российские некоммерческие организации, фонды, государственные структуры и органы власти вместе со своими зарубежными партнёрами продвигают общечеловеческие традиционные ценности. А их разделяет большинство человечества. И ту работу, которую проводит Россия как председатель БРИКС+ в 2024 году, она продолжит делать и в последующие годы.

Также по теме

Новые публикации

29 августа пришло печальное известие – на 93 году жизни ушёл Родион Щедрин... Всемирно известный композитор, он написал множество вокальных, камерных, инструментальных, хоровых произведений, балеты и оперы и балеты, такие как «Дама с собачкой» и «Кармен-сюита», прогремевшие на весь мир с Майей Плисецкой в главной роли.
Российский документальный фильм телеканала RT «Кения: дом восходящей надежды» в июне этого года получил награду председателя жюри Занзибарского международного кинофестиваля «ZIFF 28». Автор картины Анна Вейлерт посвятила картину русским православным священникам, которые оказывают помощь детям в Кении, давая им надежду на перемены жизни к лучшему.
Когда говорят о русском Стамбуле, часто упоминают историю. А именно, эмиграцию из Российской империи после Октябрьской революции. Эти события описаны в учебниках и на страницах русских классиков. Но и современный Стамбул не чужд русской культуре. Следы русской истории открываются внимательному наблюдателю тут и там, а русский язык звучит в древнем городе чаще других иностранных.
В русском языке немало ярких образных выражений, помогающих передать самые разные чувства и эмоциональные состояния. Сочетание «набить оскомину» прочно вошло в наш речевой обиход, но его составляющие, пожалуй, нуждаются в дополнительном толковании.
28 августа исполнилось 100 лет Аркадию Стругацкому. Его творческий союз с младшим братом Борисом – самый известный в жанре советской фантастики. Общий тираж их произведений превышает 40 миллионов экземпляров, их книги переведены на 42 языка в 33 странах мира. Но главное, что многие из романов Стругацких стали по-настоящему культовыми, о которых поклонники жанра спорят до сих пор.
Победитель XXV Международного Пушкинского конкурса, преподаватель русского языка Института европейских языков и культуры Гуандунского университета иностранных языков и международной торговли – о том, почему слово «победа» стало мостом между двумя культурами, и как студенты-инженеры осваивают русский алфавит.
Патриарший экзархат Африки Русской православной церкви существует всего несколько лет, но за этот небольшой срок сделано немало. Каноническое присутствие РПЦ на Африканском континенте становится всё более масштабным. О проделанной работе рассказали представители экзархата в ходе пресс-конференции, состоявшейся 26 августа в ТАСС.
Один из сложных случаев в русской пунктуации связан с постановкой запятых на стыке союзов. «Что (,) если», «потому что (,) когда», «да и (,) что» -  нужна запятая или нет? Разберёмся в этом вопросе, опираясь на правила и примеры.