EN

Знай русский! Салат из баклажан или баклажанов?

Тамара Скок, Елена Подгорная09.07.2024

Блок08.jpg

Сезон летних овощей и фруктов в полном разгаре. Выбирая спелые и ароматные плоды, необходимо прислушиваться не только к мнению продавцов, но и к рекомендациям лингвистов. Как корректно произнести окончания в названиях даров природы?

Окончания существительных в форме родительного падежа множественного числа могут варьироваться, поэтому вопрос о правильном склонении не теряет актуальности. В летний период особенно животрепещущей становится тема с наименованиями фруктов и овощей во множественном числе: Закуска из помидор или помидоров? Купить три килограмма абрикосов или абрикос? Приготовить салат из баклажанов или баклажан? На самом деле алгоритмы для запоминания верного окончания довольны просты.

Читайте также: Знай русский! Напечь оладьев или оладий? Несколько помидор или помидоров

Итак, для категории существительных мужского рода, обозначающих названия плодов, фруктов и оканчивающихся в именительном падеже единственного числа на твёрдый согласный, в русском языке есть своё правило. Такие слова в родительном падеже множественного числа должны иметь окончание -ов: персик – нет персиков; банан – хотеть бананов; мандарин – купить мандаринов; апельсин – килограмм апельсинов; лимон – сок из лимонов; абрикос – варенье из абрикосов и т. д.

«Мы увидели груду отменных золотисто-медовых, прозрачных, подёрнутых утренней росой абрикосов» (Н. Абгарян);

«Это было время мандаринов и шоколадных конфет, недоступных в обычной жизни» (Н. Конрадова);

«Он сидел в царстве шоколада, апельсинов, гранатов, крема, цукатов, сахарной пудры и варенья, и сидел на троне, как повелитель пахучего разноцветного царства». (Ю. Олеша).

Аналогичная ситуация будет и с названиями овощей. Если существительное мужского рода в начальной форме оканчивается на твёрдый согласный, пишем и произносим слово во множественно числе с окончанием -ов: кабачок – кабачков; огурец – огурцов; томат – томатов; помидор – помидоров; баклажан – баклажанов.

«Салат из огурцов и томатов ласкал глаз необыкновенной свежестью и красотой красок» (М. Алданов);

«Чуть только они вошли … вслед за ними вбежали … пылкие соседи и нанесли им столько помидоров, баклажанов, варёных яиц, что хватило бы на две – три недели» (К. Чуковский).

Правда, стоит отметить, что существительное баклажан стоит в этом ряду особняком, поскольку словари фиксируют вариатив: в разговорной речи в родительном падеже допускается нулевое окончание (закуска из баклажан), однако строгая литературная норма всё же такая: нет баклажанов; салат из баклажанов.

Также по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.
30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.  
Главное открытие выдающегося русского и советского физиолога Алексея Алексеевича Ухтомского – теория доминанты, которая и сегодня используется как одна из ключевых концепция в нейрофизиологии и психологии. В жизни самого Ухтомского тоже были две доминанты: страсть к науке и глубокое желание духовного служения.