EN
 / Главная / Публикации / Знай русский! Не/во/время. Как пишется?

Знай русский! Не/во/время. Как пишется?

Тамара Скок, Елена Подгорная27.02.2024

При употреблении подобных сочетаний возникают вопросы об их правильном отражении на письме: слитно или раздельно, в два или в три слова? Чтобы избавиться от сомнений, нужно определить, что перед нами: наречие или существительное в сопровождении служебных частей речи.

Во́время – это обстоятельственное наречие со значением «своевременно, когда это нужно; в назначенное время». Оно пишется слитно, и при этом между предлогом-приставкой и существительным, из сочетания которых образовалось наречие, без изменения смысла не может быть вставлено определение: «– А, понимаю, – сказал мастер, озираясь, – вы нас убили, мы мертвы. Ах, как это умно! Как это вовремя(М. Булгаков).

В справочнике под ред. Д. Э. Розенталя указано, что частица не с обстоятельственными наречиями пишется раздельно: не сегодня, не завтра, не весной и т. д. Поскольку не вовремя тоже является обстоятельственным наречием (подчёркивает время совершения действия; имеет значение «некстати, несвоевременно»), оно в полной мере подходит под приведённое правило, следовательно, между отрицательной частицей и наречием должен быть пробел: «Приехав куда нужно, расплатившись благополучно, бухгалтер вошёл в здание и устремился по коридору туда, где находился кабинет заведующего, и уже по дороге понял, что попал не вовремя» (М. Булгаков).

Другой способ проверки написания можно найти в «Правилах русской орфографии и пунктуации» под ред. В. В. Лопатина, где отмечено, что отрицание не употребляется раздельно с наречиями (кроме образованных от прилагательных с помощью суффикса ), а также с неизменяемыми словами, выступающими в роли сказуемого: не вовремя, не сразу, не вполне, не досыта, не вблизи, не слишком, не полностью; не замужем, не жаль, не надо...

«Попал он, однако, к профессору Стравинскому не сразу, а предварительно побывав в другом месте» (М. Булгаков).

«– Двенадцать тысяч лун за одну луну когда-то, не слишком ли это много? – спросила Маргарита» (М. Булгаков).

Вариант раздельного написания во время и не во время возможен только в том случае, когда перед нами существительное время с предлогом во и частицей не. Определиться поможет контекст: «Теперь африканец во время (сущ. с предлогом) урагана притаился возле ниши, где помещалась статуя белой нагой женщины со склонённой головой, боясь показаться не вовремя (наречие) на глаза и в то же время опасаясь и пропустить момент, когда его может позвать прокуратор» (М. Булгаков).

Следует обратить внимание и на то, что в наречиях во́время, не во́время и существительных во вре́мя, не во вре́мя ударение выполняет смыслоразличительную функцию и является подсказкой при выборе слитного или раздельного написания.

Совместно с проектом «Современный русский» международной сети TV BRICS

Также по теме

Новые публикации

С 15 по 19 апреля в Тунисе при поддержке фонда «Русский мир» проходит Международный форум для преподавателей русского языка стран Северной Африки и Ближнего Востока TERRA RUSISTICA. Директор МАПРЯЛ Александр Коротышев рассказал, какие главные вопрос будут обсуждаться на форуме.
В День космонавтики в 31 стране мира проходит Гагаринский урок «Космос – это мы», участниками которого уже стали более 13 000 школьников. Проведение тематических уроков продолжится на следующей неделе: ещё более 6000 школьников из 7 стран присоединятся к своим сверстникам в стремлении узнать больше о покорении космоса.
Российские и зарубежные эксперты в области международных отношений, экономики, медиа и образования обсудили различные стороны взаимодействия России со странами Африканского континента – от сотрудничества в информационной политике до строительства АЭС и борьбы с наследием колониализма.
Как известно, Михаил Глинка, как и Пушкин,  создал «новый русский язык» – только в музыке. В год своего 220-летия великий русский композитор и европейская знаменитость Михаил Глинка получил «поздравление» от украинцев. В местном институте национальной памяти (УИНП) его объявили одним из «символов российской имперской политики».
К Международному дню движения Сопротивления в МИА «Россия сегодня» провели круглый с участием российских и зарубежных историков и экспертов. Они рассказали, что представляло собой движение Сопротивления в Европе и почему так важно сохранить память о нём.
9 апреля 2024 года Союз переводчиков-русистов Индии и Литературный институт им. А.М. Горького провели круглый стол «Современная русская и индийская поэзия: проблемы перевода». Встреча состоялась в гибридном формате.
Цветаева