EN

Знай русский! Вслед за тем или вслед затем?

Тамара Скок, Елена Подгорная20.02.2024

015-61.jpg

«Выходные будут тёплыми, но вслед затем в регион вновь придёт похолодание», – информирует одно из сетевых электронных СМИ. Повлиять на прогнозы синоптиков вряд ли получится, но помочь журналистам вспомнить правила можно попытаться.

Согласно «Большому универсальному словарю русского языка» (авторы В. В. Морковкин, Г. Ф. Богачёва, Н. М. Луцкая), наречие затем синонимично словам «после этого», «потом», всегда пишется слитно и употребляется для указания на то, что какие-либо действия или события следуют одно за другим: Положите ягоды в блендер, затем добавьте сахара и немного воды; Вначале он работал обычным официантом, затем стал администратором ресторана. Слово затем также используется для указания на второе из двух взаимосвязанных действий, событий и т. п., которое должно иметь место только после и при условии совершения первого: Раненному солдату необходимо сначала выздороветь, а затем уже возвращаться в часть. Наконец, наречие затем применяется для указания на то, что какое-то существо, какой-либо предмет, объект располагаются за другим существом, предметом, объектом, т. е. являются не первыми по порядку в соответствующем ряду: В столовую отправляются сначала младшие школьники, потом средние классы, затем старшие ребята.

Слитное написание уместно, когда слово затем является частью сложного составного союза затем, что(бы), равного по значению союзам потому что, для того чтобы: « Да зачем так, сударыня? Затем, что я так хочу. Слушаю-с» (Н. Лесков); «Ему не гулялось, не ходилось, не хотелось даже подняться вверх, не хотелось даже растворять окна затем, чтобы забрать свежего воздуха в комнату…» (Н. Гоголь).

Раздельное написание необходимо в случае, когда перед нами предлог за и указательное местоимение тем. В контексте это могут быть конструкции, где после за тем следует существительное в творительном падеже: «Только что, за тем поворотом, я видел лодку» (А. Рыбаков). Или же в предложении присутствует глагол, за которым идут предлог и местоимение: «Объяви им всю правду: что душа человека дороже всего на свете, и что прежде всего ты будешь глядеть за тем, чтобы не погубил из них кто-нибудь своей души и не предал бы её на вечную муку» (Н. Гоголь).

Выражение вслед за тем, с которого началась наша заметка, является союзом со значением «после этого, затем», «спустя некоторое время» и всегда пишется в три слова: «Нам послышались приближающиеся тяжёлые шаги, и вслед за тем в окне появилась тяжёлая и неуклюжая фигура» (М. Салтыков-Щедрин).

Совместно с проектом «Современный русский» международной сети TV BRICS

Также по теме

Новые публикации

В течение почти 30 лет жизни в Германии москвичка Мария П. всегда чувствовала себя посланником русской культуры в этой стране. Первое время жизнь в Германии вызывала только восторг, но задули новые ветры, и наступило разочарование. Она решила переехать обратно в Москву и теперь очень рада возвращению.
Елена Брэнсон – председатель Координационного совета организаций российских соотечественников США – из-за преследований ФБР четыре года назад переехала в Россию. Здесь она не оставила свою общественную деятельность и продолжает помогать русским американцам в это непростое время.
Им на глаза попался номер газеты с некрологом, где чёрным по белому значилось:  «Такого-то числа почил в бозе Василий Иванович Качалов». Шаляпин, сидевший напротив, ткнул пальцем в газету: «Смотри ка, тоже Василий, тоже Иванович, полный тёзка! Вот и возьми себе псевдоним — Качалов! Ка ча лов! Звучит!».
Один из героев повести А. П. Чехова «Драма на охоте» говорит: «Подходит ко мне какой-то барин, нагинается и вытирает руки о мои полы…» Можно ли рассматривать глаголы прогинаться, сгинать, выгинаться как нормативные?
7 февраля на телеканале «Русский мир» состоялся прямой эфир с директором Департамента по многостороннему гуманитарному сотрудничеству и культурным связям МИД России, председателем правления фонда «Русский мир» Александром Сергеевичем Алимовым.
Северная Корея, несмотря на то, что отношения России с ней достигли уровня стратегического партнерства, малоизвестна россиянам. Накануне Дня дипломатического работника посол РФ в Пхеньяне Александр Мацегора рассказал о проектах, которые реализуют наши страны, отношении северокорейцев к россиянам, особенностях жизни в КНДР.
Открытие Кабинетов Русского мира, помощь в преподавании русского языка в университетах, мастер-классы по русскому языку, стажировки для преподавателей и летние языковые лагеря для детей – обо всём этом шла речь на встрече исполнительного директора фонда «Русский мир» Татьяны Шлычковой с африканскими русистами.