EN
 / Главная / Публикации / Знай русский! Вслед за тем или вслед затем?

Знай русский! Вслед за тем или вслед затем?

Тамара Скок, Елена Подгорная20.02.2024

015-61.jpg

«Выходные будут тёплыми, но вслед затем в регион вновь придёт похолодание», – информирует одно из сетевых электронных СМИ. Повлиять на прогнозы синоптиков вряд ли получится, но помочь журналистам вспомнить правила можно попытаться.

Согласно «Большому универсальному словарю русского языка» (авторы В. В. Морковкин, Г. Ф. Богачёва, Н. М. Луцкая), наречие затем синонимично словам «после этого», «потом», всегда пишется слитно и употребляется для указания на то, что какие-либо действия или события следуют одно за другим: Положите ягоды в блендер, затем добавьте сахара и немного воды; Вначале он работал обычным официантом, затем стал администратором ресторана. Слово затем также используется для указания на второе из двух взаимосвязанных действий, событий и т. п., которое должно иметь место только после и при условии совершения первого: Раненному солдату необходимо сначала выздороветь, а затем уже возвращаться в часть. Наконец, наречие затем применяется для указания на то, что какое-то существо, какой-либо предмет, объект располагаются за другим существом, предметом, объектом, т. е. являются не первыми по порядку в соответствующем ряду: В столовую отправляются сначала младшие школьники, потом средние классы, затем старшие ребята.

Слитное написание уместно, когда слово затем является частью сложного составного союза затем, что(бы), равного по значению союзам потому что, для того чтобы: « Да зачем так, сударыня? Затем, что я так хочу. Слушаю-с» (Н. Лесков); «Ему не гулялось, не ходилось, не хотелось даже подняться вверх, не хотелось даже растворять окна затем, чтобы забрать свежего воздуха в комнату…» (Н. Гоголь).

Раздельное написание необходимо в случае, когда перед нами предлог за и указательное местоимение тем. В контексте это могут быть конструкции, где после за тем следует существительное в творительном падеже: «Только что, за тем поворотом, я видел лодку» (А. Рыбаков). Или же в предложении присутствует глагол, за которым идут предлог и местоимение: «Объяви им всю правду: что душа человека дороже всего на свете, и что прежде всего ты будешь глядеть за тем, чтобы не погубил из них кто-нибудь своей души и не предал бы её на вечную муку» (Н. Гоголь).

Выражение вслед за тем, с которого началась наша заметка, является союзом со значением «после этого, затем», «спустя некоторое время» и всегда пишется в три слова: «Нам послышались приближающиеся тяжёлые шаги, и вслед за тем в окне появилась тяжёлая и неуклюжая фигура» (М. Салтыков-Щедрин).

Совместно с проектом «Современный русский» международной сети TV BRICS

Также по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Цветаева