EN

«Русский саксофон – это красота и проникновенность»

Сергей Виноградов22.11.2023

Фото: Жан-Поль Седран, предоставлено Дмитрием Пинчуком

17-летний Дмитрий Пинчук из Москвы в середине ноября выиграл самый престижный в мире конкурс для саксофонистов, который проводится в бельгийском Динане, родном городе изобретателя инструмента Адольфа Сакса.

Конкурс стал триумфом российской саксофонной школы: в число шести финалистов вошли трое россиян, и все они не только учатся в одном московском колледже имени Фредерика Шопена, но также являются учениками одного педагога – известного российского саксофониста Никиты Зимина.

«Конечно, мы были удивлены тем, что позволили троим русским выйти в финал, тем более дали в наше-то время победить русскому в международном конкурсе, который проводился в Европе», – поделился Дмитрий Пинчук в интервью «Русскому миру». Также он рассказал о том, как приняли россиян в Бельгии, отличиях российских саксофонистов от музыкантов из других стран, отечественной саксофонной школе и особенностях методики Зимина, чьи молодые ученики на международном уровне побеждают более опытных и заслуженных.

«Ждали худшего, надеялись на лучшее»

– После победы в Бельгии вы первым делом поблагодарили своих учителей на своей странице в соцсетях. Как получилось, что сразу трое учеников Никиты Зимина прошли в финал? Стечение обстоятельств или настолько сильная школа?

– Думаю, в какой-то мере и то, и другое. Если говорить о Никите Зимине, – это выдающийся музыкант, на сегодняшний момент лучший исполнитель на саксофоне в мире. И педагог замечательный. Конечно, мы были удивлены тем, что позволили троим русским выйти в финал, тем более дали в наше-то время победить русскому в международном конкурсе, который проводился в Европе. Ждали худшего, надеялись на лучшее.

– В чём секрет вашего педагога, что так много его учеников выстреливает?

– Никита Михайлович очень хорошо знает своё дело, кроме того, у него есть индивидуальный подход к каждому ученику. Основная особенность его методики – это свобода и развитие самостоятельности для каждого ученика. У нас же часто принято навязывать своё видение ученику, даже если это ему не сильно нравится. А Никита Михайлович позволяет раскрываться мыслительным процессам своих учеников.

– В 2014 году он сам выиграл конкурс саксофонистов имени Адольфа Сакса. Рассказывал вам об этом?

– Конечно, для него это было очень важно. Он и в 2010 году ездил, занял там второе место. Ему этого показалось мало, и он поехал туда в 2014-м. Был нацелен на победу и выиграл, к тому времени он уже был выдающимся музыкантом.

– Говорят, это самый авторитетный конкурс для саксофонистов. Это так?

– Если рассматривать его с исторической стороны и со стороны престижа, а также с точки зрения внимания, которое на него обращается, конечно, этот конкурс – самый-самый. Но Andorra Sax Fest также высоко ценится. Никита Михайлович любит такое сравнение: конкурс Адольфа Сакса – это как чемпионат мира по футболу. А Andorra Sax Fest – как Лига чемпионов. И сразу не скажешь, что престижнее выиграть.

– Вы заявили после конкурса, что в Бельгии россиян принимали доброжелательно. Было ли у вас общение с коллегами из других стран?

– Да, никакого негатива мы не почувствовали, всё было хорошо в этом плане. Очень много знакомых из разных стран, со всеми хорошо общались. Естественно, больше держались своей компанией, но и новые знакомства тоже завели.

– Организаторы конкурса утверждают, что победа даёт не только денежный приз, но и хорошую строчку в резюме, благодаря которой можно отправиться на мировые гастроли. У вас есть такие планы? Вообще, как намерены распорядиться своим новым статусом?

– Через год будут выступать в той же церкви в Бельгии с оркестром уже не как конкурсант, а как исполнитель. Также мне дали возможность выступить на Всемирном саксофонном конгрессе, он пройдёт в декабре в Испании. Думаю, это далеко не всё, это как спецпризы. Бывших лауреатов очень часто зовут в жюри конкурсов.

«Саксофон – не мой выбор, но я доволен»

– Как получилось, что вы выбрали саксофон?

– На саксофоне я занимаюсь с семи лет, до этого я два года играл на блокфлейте и ещё немножечко пел. На кружке по пению учительница сказала моим родителям, что они обязаны отдать меня в музыкальную школу, а там я уже выбирал инструменты. Мне понравилась блокфейта, но спустя два года пришлось выбирать из других духовых инструментов. И вот так случайным образом попал на саксофон. Это не мой осознанный выбор, но я сейчас очень доволен, что так сложилось.

– Быстро полюбили этот инструмент?

– Он мне всегда нравился. Если сравнивать его с другими духовыми инструментами, у саксофона есть много преимуществ. Это богатый многогранный звук, широкий диапазон, как нотный, так и динамический. То есть у инструмента очень много возможностей, и меня это всегда привлекало.

– Участие в каких конкурсах вам запомнилось больше всего?

– Из последних – бельгийский Динан и Andorra Sax Fest, который также очень важен для меня. Он проводится каждый год в Андорре, и всякий раз показывал прогресс моего развития в музыкальном направлении. Я участвовал в нём три раза, в первый раз смог пройти только в полуфинал. Через год я занял четвёртое место, а на третьем конкурсе стал вторым. Через пару месяцев опять поеду, и уже других вариантов нет – буду рассчитывать только на победу.

– А в России есть крупные авторитетные конкурсы для саксофонистов?

– Сейчас не знаю, но некоторое время назад было несколько хороших конкурсов. Например, «Pushkin Sax», в котором я принимал участие. Есть также конкурс в Екатеринбурге, ещё упомяну очень хороший лагерь саксофонистов – «Baikal Sax», этим летом ездили.

Российская молодость бьёт зарубежный опыт

– По-вашему, на каком уровне находится российская саксофонная школа? Саксофон вообще распространён в России?

– Печально, что саксофон не представлен в консерватории. Наши саксофонисты показывают очень хороший успех на международных состязаниях, и для всех, конечно, удивительно, что мы – учащиеся колледжа. Потому что на такие конкурсы, в основном, приезжают состоявшиеся музыканты, в возрасте от 25 лет. А от России приезжают совсем молодые ребята, с амбициями. У нас часто спрашивают, почему лучший саксофонист в мире преподаёт в колледже? В российской консерватории саксофона нет, считается, что это только джазовый инструмент. При этом могу сказать, что к саксофону в России очень большое внимание, в том числе зрительское. А в Бельгии на финал собрался полный зал.

– Существует ли российский саксофонный репертуар или вы играете только сочинения иностранных композиторов?

– Русский репертуар, конечно, есть. В первую очередь, это произведения Григория Калинковича, который много писал для саксофона. Также назову Александра Глазунова, который написал известный концерт для саксофона, который и сегодня часто исполняется саксофонистами всего мира. Очень много делается переложения классической музыки, в том числе, русских композиторов, на сопрано-саксофон. Это звучит очень органично, возможности саксофона это позволяют делать, в отличие от других духовых. На гобое, например, этого не сыграть.

Фото: Жан-Поль Седран, предоставлено Дмитрием Пинчуком

– У российских саксофонистов есть отличительная особенность, которую можно определить на слух?

– Да, очень просто. Российские саксофонисты, как мне представляется, отличаются более проникновенной игрой. У нас очень важное место занимает интерпретация. Нам важно, чтобы всё звучало не просто правильно, но и красиво. Глядя на российского саксофониста во время выступления, видишь, что он погружён в музыку и очень этим озадачен.

– Вы сказали, что саксофон считается джазовым инструментом. Вы играете джаз?

– Я его люблю слушать, но играть… это не моё. Джаз – это всегда про свободу, а я строг к себе, люблю чёткость и всегда планирую своё выступление. В джазе это невозможно – там импровизировать надо, а у меня всё должно быть по точкам расставлено.

– Проблем с инструментами сейчас в России нет?

– Параллельный импорт хорошо решает эту проблему. Правда, у меня была такая ситуация, когда год назад я завоевал главный приз международного конкурса – саксофон, но его мне не отдали из-за того, что компания-производитель ушла из России. Сейчас у меня два саксофона – альт и сопрано. Победа на конкурсе в Бельгии позволила мне выбрать инструмент, поеду за ним в Париж. Важно выбрать такой, чтобы тебе подошёл.

– Каковы ваши планы на ближайшее время и отдалённую перспективу?

– Сейчас у нас очень много гастрольных планов с нашим квартетом, в котором с нами играет Никита Зимин. Поедем по России. А после окончания колледжа – свои проекты и концерты, концерты, концерты. Если дальше заглядывать, также хотелось бы преподавать. Мне симпатизируют цели моего учителя, который в своё время очень много гастролировал по России, распространял саксофон по стране и набирал талантливых учеников.

Читайте также: «Вот это энергия!» Российское органное искусство обретает свой голос

Рубрика:
Тема:
Метки:

Также по теме

Новые публикации

Вызовете и вызовите, выберете и выберите – обе формы у этих глаголов нормативны, но всё же при их употреблении часто допускают ошибки. Чтобы этого не происходило, предлагаем повторить школьные правила.
В рамках XVI Ассамблеи Русского мира состоялся круглый стол «Русский мир как оплот противодействия деструктивной неолиберальной идеологии». Его участники рассказали о том, почему Россия сегодня привлекательна для всех здоровых сил мирового сообщества, стремящегося к сохранению духовно-нравственных ценностей.
В рамках XVI Ассамблеи Русского мира состоялся круглый стол «Русский язык в мире: инструменты продвижения и поддержки», который объединил преподавателей русского языка из разных стран. Обсуждалась ситуация с русским языком, проблемы и потребности преподавателей в разных странах. Прозвучало немало конкретных предложений.
Дискуссия «Духовно-нравственное пространство Русского мира: традиции, вызовы, перспективы», состоявшаяся в рамках XVI Ассамблеи Русского мира, завершилась разговором о наступлении неолиберальной идеологии и культуры отмены в Европе. Участники встречи, представляющие европейские страны, с надеждой смотрят на Россию как на «ковчег человечества».
Христианство, мусульманство и другие религии веками мирно уживаются в нашей стране. Идея взаимоуважения, сосуществования - базовая для русской цивилизации, и здесь у России есть чему поучиться. Об этом говорили участники дискуссии «Духовно-нравственное пространство Русского мира: традиции, вызовы, перспективы» на  XVI Ассамблеи Русского мира.
Продолжение дискуссии «Духовно-нравственное пространство Русского мира: традиции, вызовы, перспективы», состоявшейся в рамках  XVI Ассамблеи Русского мира, было посвящено вкладу русской литературы в мировую культурную сокровищницу.
В рамках XVI Ассамблеи Русского мира состоялась панельная дискуссия «Духовно-нравственное пространство Русского мира: традиции, вызовы, перспективы». Её участники из разных стран рассказали, что такое для них Россия, русский язык и культура - что такое Русский мир.