EN
 / Главная / Публикации / Знай русский! Эспрессо, капучино, латте... Как пишутся наименования кофе?

Знай русский! Эспрессо, капучино, латте... Как пишутся наименования кофе?

Тамара Скок, Елена Подгорная23.05.2023

Существительное кофе появилось в русском языке в середине XVII века как заимствование из английского, однако оно характерно для многих европейских языков (нем. Kaffe, фр. и исп. café, итал. caffè, рум. cafea…), есть оно в турецком (kahve) и узбекском (qahva)… Восходят все эти вариации к арабскому qahwa, которое, по мнению большинства этимологических справочников, имеет непосредственное отношение к топониму Каффа – названию государства, располагавшегося на территории современной Эфиопии.

Мы уже писали о родовой принадлежности слова кофе, сегодня обратим внимание на названия сортов и обозначения различных способов приготовления бодрящего напитка, коих накопилось множество. Они заимствуются, переходят из одного языка в другой, меняя написание и звучание, поэтому нередко в них делают ошибки. Попробуем внести ясность.

Начнём с капучи́но. В языке-источнике слово пишется с двойными pp и cccappuccino (итал.), что некоторых вводит в заблуждение и заставляет в русском варианте тоже удваивать буквы. В меню общепита разного ранга иногда можно встретить и «каппучино», и «капуччино». Однако для русского языка удвоение согласных всё же не характерно, и нормой, зафиксированной в словарях, является написание без буквенных повторов – «капучино». Нет места двойным согласным и в слове глясе́, хотя при произнесении это не всегда очевидно.

Зато удвоение согласных есть в многострадальном названии эспре́ссо, которое часто превращается в «экспрессо». Запоминанию правильного написания поможет этимологическая справка, которая установит связь не с экспрессом, а с прессом: espresso – итальянское причастие от глагола esprimere, который переводится как «выжимать», espresso буквально – «выдавленный».

Название напитка ла́тте нередко произносят с ударением на окончании – «латте́», но авторитетные орфоэпические словари подтверждают ударение только на первом слоге. Особая разновидность слоистого кофейного напитка с молоком и молочной пеной называется латте макиато, что в переводе с итальянского буквально означает «запятнанное молоко». Несмотря на удвоенные согласные в исходном слове (macchiato), в русском языке макиато удвоения не имеет.

Сохранили двойные согласные в русской транскрипции такие наименования, как фраппе́ (фр. frappé – «охлаждённый»), мо́кко и моккачи́но (от названия гавани Мокка в Южной Аравии).

Кстати, если речь идёт о способах приготовления кофе в привязке к какому-либо городу, не забываем про дефисное написание наречия в составе словосочетания: кофе по-венски, эспрессо по-римски.

И напоследок напомним, что специалиста по приготовлению кофе называют бари́ста. Здесь важно обратить внимание на то, что в русском языке данное слово не изменяется по числам и падежам: встретить (кого?) бариста, обратиться к (кому?) бариста, поговорить с (кем?) бариста. Это заимствование совсем недавно попало в нашу речь, оно ещё приживается, осваивается, поэтому вполне возможно, что со временем существительное будет склоняться.

Также по теме

Новые публикации

На письме слово «помимо» может употребляться как самостоятельно, так и в составе сочетаний помимо этого, помимо всего прочего, помимо того, что. Соответственно, в каждом случае оно будет выполнять свою конкретную функцию в предложении.
Среди участников недавнего Бессмертного полка в Мадриде были и члены Ассоциации испано-советской дружбы. Её президент Рикардо Уэрта Бланко рассказал «Русскому миру» о том, почему ассоциация продолжает работать и сегодня и в чём видит свою миссию.
Первый зампред Комитета Госдумы по международным делам, председатель правления фонда «Русский мир» - о глубинном государстве в США, будущих выборах американского президента и ситуации на Украине.
Блестящий хирург с мировым именем, создатель одной из сильнейших в мире школ нейрохирургии, реформатор отечественного здравоохранения, основатель Академии медицинских наук СССР. Николая Бурденко как высочайшего профессионала сформировали четыре войны, в которых он участвовал как военный хирург, спасая почти безнадёжных раненых.
Когда ставить тире между подлежащим и сказуемым. а когда оно не нужно? Нюансов в этом правиле довольно много. Поможет избежать ошибки обращение к авторитетным справочникам по пунктуации.
1 июня в Москве прошёл форум «Какая Украина нам нужна?» Эксперты попытались проанализировать варианты развития событий на Украине и предложить созидательные идеи будущего обустройства страны и её взаимоотношений с Россией.
В 2023 году отмечается 125-летие Харбина – русского города в китайской Маньчжурии. Основанный на берегу Сунгари как узловая станция Китайско-Восточной железной дороги (КВЖД), построенный русскими архитекторами и обжитый русскими людьми, до середины XX века город оставался одним из последних уголков старой России.
Двадцать лет назад, 31 мая 2003 года, в Екатерининском дворце Санкт-Петербурга открылась Янтарная комната. После двух десятилетий упорной работы она была воссоздана российскими реставраторами. Сегодня Янтарная комната – это признанный шедевр, посмотреть на который едут туристы со всего мира.