EN

Русские в Армении: история одной диаспоры

Ирина Мкртчян15.10.2021

В России на сегодняшний день проживает около двух миллионов армян. А вот русских в Армении гораздо меньше – всего около 15 тысяч человек. Но и те и другие постоянно живут на два дома и укрепляют связи между нашими странами – экономические, культурные и духовные. Причём связи эти уходят глубоко в прошлое, на много веков назад. О том, как первые русские поселились в Армении и как их потомки живут в ней сегодня, пропитанные местной культурой, но сохранившие национальные традиции, – расскажем в этой статье.

Ансамбль «Рябинушки»

Фото: «Мир24»

Жизнь провинциального городка Степанавана ничем не отличается от сотен других. Работа, дом, досуг у телевизора, а наутро снова – работа, семья и нехитрый досуг. Учительница на пенсии Любовь Бондарева 11 лет назад нашла единомышленников среди таких же, как она, русских женщин, и организовала в Степанаване ансамбль художественной самодеятельности «Рябинушки». Когда-то в их родных семьях песня звучала в домах всегда – и на праздники, и в дни печали. Но современная жизнь совсем другая, прежней размеренности нет, постоянная спешка вытеснила русскую песню. Мириться с этим участницы «Рябинушки» не захотели и по несколько раз в неделю стали репетировать и готовить репертуар, состоящий из народных и эстрадных русских песен.

Средств на аренду зала для репетиций у «Рябинушек» пока нет, они репетируют в собственных домах. С трудом находят спонсоров, лишь однажды меценат профинансировал пошив концертных костюмов. Бывшие учителя, техники и инженеры и представить не могли, что они станут популярными и признанными артистами. О необычном ансамбле узнали и в Ереване, а Общественное радио Армении решило преподнести подарок «Рябинушкам» и записать в профессиональной студии весь репертуар, чтобы русские песни навсегда остались в золотом фонде страны.

«Мы дали первый концерт в Год учителя. После того, как мы спели, всем очень понравилось, и мы решили развиваться дальше. Сшили костюмы, были приглашены на фестиваль в Дом Москвы в Ереване и там завоевали гран-при, и после этого пели всё лучше и лучше. Коллектив очень хороший, люди умные, интересные, с юмором, поэтому работать с ними – одно удовольствие», – говорит руководитель ансамбля художественной самодеятельности «Рябинушки» Любовь Бондарева.

Евдокия Алексютина-Гомоненко – самая старшая в коллективе. За плечами нелёгкая судьба: ребёнком на родной Брянщине с трудом спаслась от расправы фашистов. Семья скрывалась несколько месяцев в лесах. Потом где только не работала: и в шахте, и в почтовых отделениях. Евдокии Александровне – 81, но она предпочитает переставлять цифры местами, говорит – это русская песня её омолаживает. Так что цифра 18 ей больше по душе.

«Я вам признаюсь, когда переехала в Воронеж, там я участвовала в ансамбле художественной самодеятельности, пока не вышла замуж и не уехала в Германию. Там тоже пела в самодеятельности. С юности у меня пошло так: я радуюсь, прихожу, поем, мне кажется, что у меня жизнь продолжается не старухой, а как будто молодой женщиной», – признаётся участница коллектива «Рябинушки» Евдокия Алексютина-Гомоненко.

На концертах «Рябинушек» всегда много зрителей, и не только представителей русской диаспоры. Послушать русские песни приходит много армян.

Как в Армении появились русские?

Степанаван, Кировакан, а ныне – Ванадзор, – города в Лорийской области, где русских всегда было много. Первые поселения русских в Армении появились в 1804 году. Это были казаки, присланные для охраны границы между Российской и Османской империями. Куда бы ни приезжал жить русский человек, он в первую очередь строил храм. На месте каменной церкви в Ванадзоре когда-то стояла деревянная.

«Он был деревянный, во время русско-персидской войны персы сожгли деревянный храм и потом в 1893 году построили уже каменный, и освящён он был в честь Николая Чудотворца. А в 1993 году 21 сентября, в день рождения Богородицы, был освящён и назван в честь Рождества Пресвятой Богородицы», – рассказывает прихожанка русской православной церкви Рождества Пресвятой Богородицы Альбина Горян.

Фото: «Мир24»

В 1827 году крепость Эривань в результате похода русских была отвоёвана у персов, такие крупные регионы Восточной Армении, как Эриванское и Нахичеванское ханства, были присоединены к России. Земли, которые присоединили к России, необходимо было заселить русскими, чтобы они с оружием защищали границу. В Лорийской области тогда даже образовались целые селения, населённые русскими – Саратовка, Привольное, Пушкино, Новосельцево. Жительница города Степанавана, руководитель ансамбля художественной самодеятельности «Рябинушки» Любовь Бондарева вспоминает рассказы бабушки:

«Бабушка рассказывала, как наши предки в начале XIX века на подводах приехали из Воронежской губернии в Армению. Люди обустраивались и создавали русские селения. Армения стала вторым домом. Уезжать русские стали после разрушительного Спитакского землетрясения 1988 года. Люди просто возвращались в края, откуда их предки переселились почти двести лет назад».

Молокане в Армении

Примерно в 1830 году в Армении появились и первые молокане, которые перебрались из Тамбовской губернии. В России молокан преследовали как раскольников и отступников от православной веры. Они не почитают святых, не поклоняются кресту и иконам, не совершают крестного знамения. Пасху справляют, а вот Рождество – нет. В пост они пьют молоко, поэтому их и прозвали молоканами. Детей молокане не крестят, но приносят их в молельню, читают главу из Евангелия в присутствии ребёнка и публично объявляют его имя. Подобной же церемонией освящается и брачный союз.

В советское время в Армении было около 30 молоканских сел, но сейчас сохранились два – Лермонтово и Фиолетово близ города Дилижана. Старообрядцы молокане считаются сектантами. Царица Екатерина II их не жаловала, поэтому и выслала из России. Однако в Армении они известны как очень добросовестные и трудолюбивые люди. Они не любят фотографироваться и снимать видео – это считается грехом, живут обособленной от внешнего мира жизнью. За два века армянские молокане не смешались с местным населением (браки заключаются только со «своими»), поэтому сохранили славянский тип – русые и голубоглазые. Курение и пьянство среди молокан осуждаются, негативно они относятся и к разводам. Благодаря трудолюбию семьи молокан живут в достатке, по особому рецепту квасят капусту и продают её на местных рынках. А ещё молокане обеспечивают свежим молоком все близлежащие города и сёла. Молоко для них – священный напиток, поэтому они никогда не разводят его водой и продают только качественный продукт.

Молокане живут в Армении почти два века. Свой край они называют родиной, но при этом свято хранят свои традиции, язык и обычаи. Армянские молокане остаются бесценным источником знаний о русской культуре начала XIX века.

Фото: «Мир24»

Русский дом в Ереване

Российский центр науки и культуры, а ныне просто – Русский дом в Ереване, объединяет всех русских людей и соотечественников России, которые проживают в Армении. Здесь совершенно бесплатно дети и взрослые обучаются русскому языку. Абитуриенты готовятся к поступлению в российские вузы. Каждый год правительство России выделяет около двухсот квотных мест для бесплатного обучения армянских юношей и девушек в лучших российских университетах. И этот проект тоже осуществляют сотрудники Русского дома.

В Армении действуют десять организаций соотечественников. Эти люди – армяне по национальности, но получили русское образование, воспитаны на русской культуре. Они – завсегдатаи Русского дома. Им приятно вместе отмечать праздники по российскому календарю. Они ходят на концерты, выставки и театральные постановки российских деятелей искусств, которые приезжают с гастролями в Армению.

Вадим Фефилов в прошлом – военкор ведущих российских телеканалов, а ныне – глава Русского дома в Ереване. В Армении он живёт всего полгода. Признаётся, поначалу были заниженные ожидания, но Ереван его покорил, а больше всего – люди, с которыми легко и интересно общаться. Как истинно русский человек, в Армении он продвигает богатую русскую культуру.

Фото: «Мир24»

«Русский центр науки и культуры в Ереване, о котором я мечтаю, – чтобы там проходили спектакли уровня московских театров, чтобы люди приходили на спектакли "Табакерки", наши модернистские театры, чтобы приезжали поэты наши известные, принимали топовых людей, которые интересны россиянам. Я бы с гордостью представил Захара Прилепина, Пелевина, Сорокина, знаковых блогеров – полный зал будет. Вот тогда это будет походить на Русский дом в Ереване», – делится руководитель Русского дома (Россотрудничества) в Ереване Вадим Фефилов.

В Армении на сегодняшний день живёт небольшая русская диаспора – около 15 тысяч человек. А вот в России проживает около двух миллионов армян. Эти люди постоянно живут на две страны и укрепляют связи между Арменией и Россией.

Россия для Армении – партнёр номер один в экономическом плане. Полторы тысячи компаний с российским капиталом работают в Армении. Одна из них – дочернее предприятие РЖД – Южно-Кавказская железная дорога. Алексей Мельников назначен главой Армянских железных дорог сравнительно недавно. Будучи родом из Ростова-на-Дону, он полагал, что Северный Кавказ ненамного отличается от Южного. Но практика показала, что был неправ.

«Я приехал в феврале и, когда с осмотром объезжал всю дорогу – от Айрума, от границы с Грузией, заканчивая Зодом, – поразился, насколько разной может быть Армения, начиная от мест, где ещё лежит снег, и заканчивая местами, где вовсю цветут цветы. Мне очень нравится в Армении семейственность, семья в Армении – не просто слово, на самом деле – культ, и мне это очень нравится», – говорит генеральный директор Южно-Кавказской железной дороги Алексей Мельников.

Фото: «Мир24»

Армения для русских быстро становится вторым домом, где они чувствуют себя комфортно. Молятся в православных храмах, в одном только Ереване – две русские церкви. Работают в благоприятных экономических условиях. Поэтому постоянно растёт число совместных армяно-российских компаний. И всё больше русских не спешат покидать тёплую солнечную Армению.

Источник: «Мир24»

Также по теме

Новые публикации

С 1 по 5 июля на базе Паломнического центра Свято-Успенского Псково-Печерского мужского монастыря в городе Печоры проходит заезд «Русское слово» Всероссийского проекта «Истоки.Школа», который реализуется в рамках национального проекта «Молодёжь и дети» по инициативе Президента России. Он объединил 155 преподавателей русского языка и литературы, словесников, поэтов и писателей из разных регионов России.
C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.
30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.