EN
 / Главная / Публикации / Должен ли быть грамотным заправщик?

Должен ли быть грамотным заправщик?

Тамара Скок25.05.2021

Во время панельной дискуссии «Нужен ли на рынке труда будущего грамотный русский язык? Взгляд работодателей», состоявшейся в рамках Костомаровского форума, был затронут важный вопрос разработки и внедрения единых критериев оценки коммуникативных навыков.

По мнению организаторов дискуссии, развитию навыков убедительной, логичной и грамотной устной и письменной речи необходимо уделять внимание на всех уровнях образовательной системы. И даже после завершения формального обучения коммуникативные компетенции можно и нужно совершенствовать.

Современные коммуникативные компетенции – это ещё и умение общаться в цифровой среде, решать рабочие задачи с использованием онлайн-инструментов, участвовать в сетевых сообществах. Поэтому новейшие российские и зарубежные исследования убеждают в том, что коммуникативные умения выходят на первое место, опережая даже такие значимые факторы, как аналитический склад ума и профессионализм.

Ксения Большакова, руководитель направления «Карьера и профориентация» сервиса поиска работы SuperJob, в своем выступлении коснулась такого наболевшего вопроса, как отношение бизнес-сообщества к системе ЕГЭ. Обучение русскому языку в школе превратилось в натаскивание на сдачу единого госэкзамена, меж тем как в вузе и в профессии важны такие навыки, как чтение, письмо, умение общаться и договариваться с членами команды при выполнении общих задач.

Среди ключевых критериев отбора молодых специалистов работодателями, по мнению К. Большаковой, первое место принадлежит личностным и деловым качествам претендентов, а наличие профессионального опыта, уровень и качество образования вторичны. По мнению спикера, школьникам и студентам нужно указать на необходимость развития лидерских качеств и эмоционального интеллекта для развития успешной карьеры в будущем. Кроме того, важнейшими навыками XXI века считаются креативность, критическое мышление, коммуникация и сотрудничество, цифровая грамотность, способность к самообучению, кросскультурность, навыки самопрезентации. Последнее особенно важно при создании резюме и сопроводительных писем, ведь именно на этом этапе можно получить отказ только потому, что текст содержит ошибки и плохо составлен.

Елена Колтакова, проректор по учебно-воспитательной работе Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, высказала мысль о независимой оценке качества обучения и результатов деятельности выпускников. По её мнению, коммуникативные навыки – залог получения качественного образования и построения карьеры, а грамотная речь – основа профессиональной успешности. Учителя, журналисты, представители различных организаций, переговорщики разного уровня и другие представители разных профессий, требующих отличных навыков владения устной и письменной речью, должны пройти обязательную сертификацию, дающую представление о степени сформированности их коммуникативных компетенций.


В продолжение разговора Алла Факторович, заместитель генерального директора АНО «Национальное агентство развития квалификаций», уделила внимание нескольким важным вопросам. Как оценивать эти компетенции? Как формировать их на протяжении личностного и профессионального пути человека? Каким должен быть этот универсальный перечень и конструктор общих компетенций?

В своем выступлении А. Факторович обрисовала структуру «рамки компетенций», которая может лечь в основу системы формирования общих компетенций от школы до вуза. Первая её составляющая – умение работать с информацией (искать, анализировать, оценивать, преобразовывать, создавать…); вторая – умение решать проблемы и принимать решения (диагностировать, исследовать, выбирать); третья – самоменеджмент (способность работать в условиях изменений, заниматься саморазвитием и самоконтролем); четвёртая – работа в команде, управление людьми.

Одна из ключевых компетенций – коммуникативная – связана не только с вербальным общением, но и со способностью работать с разными информационными системами. Языковая культура специалистов должна соответствовать высоким требованиям, чтобы стать катализатором, усилителем в решении разных профессиональных задач. Кроме того, важно понимать, как создавать информационные объекты, как ими обмениваться.

Екатерина Клецких, директор по развитию бизнеса, консультант Talent Q Россия, рассказала об оценке коммуникативных компетенций работодателями и особое внимание уделила тестам на грамотность, разработанным совместно с Государственным институтом русского языка им. А. С. Пушкина. Эти тесты успешно применялись, в частности, в процессе отбора кандидатов программы «Лидеры России»: оценивалось знание лингвистических, морфологических, стилистических, орфографических и пунктуационных норм, наличие навыков публичного выступления, умение вести переговоры и т. д. Сегодня HR-специалисты при найме отмечают как необходимость умение соискателя ясно, понятно и структурированно излагать информацию устно и письменно.

Так называемые «сквозные» навыки – умение дискутировать, отстаивать свою позицию, приводить контраргументы, не употреблять канцеляризмы, говорить по существу – важны в любой профессиональной сфере, будь то управление на самом высоком уровне или бытовые нужды. Условный вопрос «Должен ли быть грамотным заправщик?» снимается при таком подходе сам собой.

Маргарита Русецкая, ректор Государственного института русского языка им. А. С. Пушкина, в своём выступлении обратила внимание на необходимость развивать речь с самого раннего детства: формировать чёткое и внятное правильное звукопроизношение, наращивать словарный запас, поскольку недостатки нечёткой, «смазанной» речи у взрослых практически неустранимы. Важно помнить и то, что чтение хороших книг приобщает к правильной речи, расширяет лексикон, и потому задача каждой семьи – позаботиться о речевом развитии ребёнка.

Эту мысль поддержали все участники панельной дискуссии и в завершение дали несколько практических советов: не останавливаться в развитии, быть в соответствии с собственной природой, следить за содержанием страниц в соцсетях (ведь они тоже своеобразный речевой портрет личности), больше читать и развивать эмоциональный интеллект, чтобы уметь выстраивать эффективные взаимоотношения на пользу себе и обществу.

Также по теме

Новые публикации

Приёмная кампания для иностранных студентов, желающих поступить в российские вузы, в этом году начнётся необычно рано – уже 1 сентября. В Россотрудничестве намеренно пошли на такой шаг, чтобы дать возможность будущим учащимся лучше познакомиться со страной и её образовательными учреждениями.
О заимствовании русским языком иностранных слов знают все. А вот чем  русский обогатил другие языки, известно меньше. К довольно необычному заключению пришли учёные из Института языкознания РАН: если рост влияния английского языка в мире крепится на мощи американской науки, то у русского языка сегодня иной козырь – быт.
В таких случаях принято говорить – ушла эпоха. И это действительно не преувеличение. Более 40 лет факультет журналистики МГУ имени М. В. Ломоносова ассоциировался исключительно с его деканом Ясеном Николаевичем Засурским. Большинство известных имён в советской и российской журналистике – его выпускники.
Наталья Марчеля, представитель русского национального меньшинства в Приморско-Горанской области, живёт в Хорватии и успешно работает в сфере туризма. Она рассказала «Русскому миру» об особенностях местной русскоязычной общины, о целях и задачах возглавляемой ею общественной организации «Русский дом».
Ансамбль народного танца «Калинка», созданный в 2003 году, уже многие годы является визитной карточкой Русско-немецкого культурного центра в Нюрнберге. Этот детский творческий коллектив бережно сохраняет традиции народного музыкального и танцевального искусства.  
Греческий фотохудожник Костас Асимис готовит выставку о российских кремлях, которая предназначается для западного зрителя. На протяжении нескольких лет фотограф ездит по российской глубинке, чтобы запечатлеть храмы от куполов до подвалов и открыть выставки с бесплатным входом.
В День Крещения Руси обратим внимание на то, как прочно закрепились в нашей речи слова и выражения, упомянутые в священных текстах. Настолько прочно, что многие носители русского языка даже не всегда осознают, что употребляют церковнославянизмы.
Согласно статистике Росстата падает число заявок от соотечественников, желающих переехать жить в Россию. По данным Форума переселенческих организаций, сократилось как число тех, кто хочет вступить в российское гражданство, так и тех, кто раньше пользовался возможностью получения разрешения на временное проживание (РВП), – это был шаг к последующему переезду на постоянное место жительства.