EN

Юные техники русского зарубежья

Сергей Виноградов28.04.2021

Детско-юношеский центр «Виктория» / Яндекс### https://yandex.ru/maps/org/dyuts_viktoriya_korpus_yuny_tekhnik/1059294853/gallery/?ll=37.654148%2C55.677190&photos%5Bbusiness%5D=1059294853&photos%5Bid%5D=urn%3Ayandex%3Asprav%3Aphoto%3A1692765&z=13

В 2021 году отмечается 100-летний юбилей кружкового движения в России. В новые времена кружки трансформировались, но сохранились и классические сообщества авиамоделистов, судомоделистов, ДОСААФ, станции юных техников. Причём не только в России, но и за рубежом. Российские соотечественники в разных странах воссоздают советскую кружковую модель, внедряя методики и направления, знакомые с детства. «Российских детей за рубежом сразу видно, – рассказала "Русскому миру" педагог театрального кружка в Турции. – Ими занимаются».

Найти кружок на новом месте

Развитие детей входит в число приоритетов в русскоязычных семьях. Оказавшись на новом месте, многие начинают поиск кружков и секций сразу после того, как определятся с жильём и работой. В группах соцсетей, объединяющих российских соотечественников за рубежом, кружковая тема – одна из главных.

Москвичка Наталья рассказывает, что мужа по работе переводят в Швейцарию, и ей бы хотелось заранее записать детей в местные кружки. Дочь интересуется зоологией, а сын ходит в художественную школу и занимается скульптурой. Английский изучают, но по-французски не говорят. Куда записаться?

Пост вызывает десятки комментариев, в которых люди делятся опытом, как искали кружок по интересам в Швейцарии и других европейских странах. Для некоторых, судя по их словам, поиски оказались безрезультатными. Одни рассказали о дороговизне заграничных кружков, другие поделились тем, что приходится возить ребёнка на занятия едва ли не в соседний город, у третьих не взяли детей из-за плохого французского языка.

Кто-то из комментаторов признался, что было непросто принять тот факт, что в Европе не работает отечественная система дополнительного образования, по которой кружки открывались едва ли не в каждом большом дворе, и в каждом городе (и даже посёлках) существовали станции юных техников.

Кружки советского образца возникли в разных странах на волне спроса со стороны родителей, которые хотели, чтобы их детям было куда пойти и чем заняться после школьных занятий. Кружки помогают детям из русскоязычных семей не забывать русский язык, найти друзей (особенно это важно для тех, кто переехал недавно), интересно проводить время, а иногда и определиться с будущей профессией.

Ахим Райхельт ведёт занятие в школьном кружке радиолюбителей в Щучине. Фото: radon.org.ua### http://radon.org.ua/index.php?option=com_content&view=article&id=2982&catid=46&Itemid=68

К слову, о друзьях. Немецкий радиолюбитель Ахим Райхельт стал советским кружковцем в 1980-е годы, когда впервые связался в радиоэфире со школьным кружком радиолюбителей из белорусского Щучина. Общение продолжалось не одно десятилетие. Спустя тридцать лет немец, выучивший русский язык, приехал в Белоруссию и отправился в кружок, который, к счастью, существует по сей день.

Русский театр на турецком курорте

Москвичка Анастасия Герасимова открыла в Анталии театральную студию, которую посещают дети из русскоязычных семей. Анастасия помнит из детства, что ей занятия в театральном и литературном кружках помогли выбрать дело жизни – она стала кинорежиссёром и сценаристом. В Турции Анастасию пригласили в жюри конкурса «Живая классика» на региональном и национальном этапах.

– Я веду занятия в двух группах – в одну приходят дети 5 – 6 лет, в другую – 11 – 17 лет, – рассказала она «Русскому миру». – Для участников младшей группы это первый опыт такой творческой деятельности, многие ребята из старшей группы занимались и раньше. Студия возникла недавно, и для меня сейчас важно раскрепостить детей, чтобы они чувствовали себя свободно. Для этого мы делаем различные упражнения. В дальнейшем перейдём к этапу репетиций и будем делать постановки.

По словам режиссёра, особый упор будет делаться на русскую драматургию, репертуар уже подбирается. «Мы много общаемся с ребятами, и я стараюсь узнать, что было бы интересно поставить на сцене», – говорит Анастасия.

В Турцию Анастасия приехала из Доминиканы, а до этого жила в Новой Зеландии и Германии. И повсюду старалась заниматься творчеством. «В России я работала на "Мосфильме", – рассказывает она. – В Доминикане участвовала в проведении фестивалей, в Новой Зеландии снималась в сериале. В Турции я решила вплотную заняться преподаванием и руководством театральной студии, это давно было в моих планах».

Анастасия уверена, что в отношении развития детей Россия – уникальная страна. «Кружковая деятельность за рубежом построена совсем иначе, – говорит она. – Если в России принято побуждать детей к тому, чтобы ходить в кружки, то в Германии родители дают ребёнку полную свободу. В Доминикане и Новой Зеландии, где я также жила, этому аспекту уделяется очень мало внимания. Российских детей за рубежом сразу видно, ими явно больше занимаются».

Авиамодель долетела до Монако

Развитие виртуальных технологий и удалённого обучения, которые подстегнул коронавирус, помогли некоторым кружкам всерьёз расширить географию. Родители русскоязычных детей стали искать объявления о наборе в кружки не только в газетах, на специализированных сайтах и информационных досках в своих городах, но и в Рунете.

Москвич Владимир Фролов создал онлайн-школу авиамоделирования, и теперь дети и подростки от 7 до 13 лет из самых удалённых уголков России и даже других стран собирают планеры с мотором и узнают законы воздухоплавания.

– Ученики присоединяются отовсюду, – рассказывает он. – Например, у нас занимается мальчик из Монако, который рассказал, что у них из-за пандемии всё закрыто, и он не может купить материал для планера. Подобные удалённые кружки могут быть выходом для жителей российских удалённых уголков и тех русскоязычных детей, которые не могут найти кружки по интересам в своих странах. Помимо полезного и интересного дела это даёт им языковую практику.

В сравнении с советскими временами заниматься авиамоделированием сегодня проще – легче заказать нужные детали и материалы, но, вместе с тем, стало гораздо сложнее найти квалифицированных педагогов.

– Я всем этим увлёкся в детстве в авиамодельном кружке, – рассказал Владимир Фролов. – Интерес приходил постепенно, потребовалось проявить усидчивость, только тогда стало что-то получаться. Пошёл в кружок, потому что станция юного техника располагалась в моём дворе. И друзья ходили. Многие отсеялись, но есть и те, кто продолжает заниматься авиамодельным спортом на серьёзном уровне. К слову, наш центр до сих пор существует, и в нём ещё работают преподаватели со стажем, которые учили нас. При составлении наших методик мы пользовались советскими программами, по которым учились сами.

Авиамоделист не согласен с утверждением о том, что советские дети шли в кружки, потому что им особенно нечем было заниматься. Современные же окружены гаджетами, с головой окунулись в виртуальный мир и тяги к занятиям в кружках у них, якобы, нет.

– Считаю, что в этом отношении почти ничего не изменилось, только появился более широкий ассортимент компьютерных игр, – говорит он. – Как мы видим, всё возвращается – есть и кружки кройки и шитья, и народные танцы, музыкальные кружки. Всё как было, так и работает. Люди выбирают работу руками, частично отказываясь от гаджетов. Я помню свои ощущения, когда модель, которую я сделал сам, полетела. Это ни с чем не сравнимое чувство, и это настоящая ценность.

По мнению Владимира, который также открывает авиамодельные кружки с живым общением, серьёзное влияние на возвращение кружков старого образца оказывают родители, которые не хотят, чтобы их ребёнок часами напролёт «зависал» в телефоне или планшете. «Как заинтересовать? Разные могут быть пути, – уверен он. – Мы, например, ходили по кафе и проводили мастер-классы. Сидят взрослые и дети, кушают. А мы приходим и показываем, как собрать модель своими руками. Родители проявляли интерес, это понятно. Но и у детей с гаджетами в руках глаза загорались».

Также по теме

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.