EN
 / Главная / Публикации / Движение городов-партнёров России и Германии набирает силу

Движение городов-партнёров России и Германии набирает силу

Редакция портала «Русский мир»01.12.2020

Фото: Германо-Российский форум

Укреплять взаимопонимание между Россией и Германией призвали участники российcко-германской конференции «Муниципальное и региональное сотрудничество как мосты взаимопонимания». Конференция, официально приуроченная к 75-летию окончания Второй мировой войны, прошла в формате онлайн 30 ноября в Берлине и в Москве на высоком уровне. Её организаторами выступили Германо-российский форум (Германия) и Международная ассоциация «Породнённые города» (Россия) при поддержке Министерства иностранных дел Германии, правительства федеральной земли Мекленбург – Передняя Померания, объединения «Гражданское общество» (Сivil society cooperation) и Совета Федерации РФ.

В работе конференции приняли участие депутаты бундестага, земельные министры Германии, бургомистры немецких и главы российских городов, председатели групп межпарламентских связей с бундестагом и бундесратом в Госдуме и Совете Федерации РФ Павел Завальный и Валерий Пономарёв, земельные министры Германии, руководители Германо-российского форума Маттиас Плацек и Вильфрид Бергман, представители МИД Германии, руководители Международной ассоциации «Породнённые города» А. Ю. Воробьёв и С. В. Парамонов, посол России в Германии С. Ю. Нечаев, президент общества «Россия – Германия» В. М. Гринин, председатели Федерального союза немецких обществ Запад-Восток Петер Франке и фонда «Западно-восточные встречи» Елена Хофман, представители других общественных организаций. В работе конференции принял участие также вице-президент общества «Россия-Германия», член правления Международной ассоциации «Породнённые города», советник исполнительного директора фонда «Русский мир» Анатолий Блинов.

Как с удовлетворением констатировали участники конференции, движение городов-партнёров между Россией и Германией продолжает набирать силу в противовес регрессу в двусторонних отношениях, наступившему в итоге военно-политического кризиса на Украине в 2014 году. С успехом завершился Перекрёстный год муниципальных и региональных партнёрств между Россией и Германией 2017/2018. В орбиту многосторонних муниципальных связей вовлечены на сегодняшний день 110 российских и немецких городов, и происходящие между ними обмены являются конкретным вкладом в развитие российско-германского гуманитарного сотрудничества. Число участников движения городов-партнёров увеличивается. Так, если при проведении ХIV конфeренции городов-партнёров в 2017 году в Краснодаре удалось собрать 600 участников, то в 2019 году к ХV конференции в городах Дюрен и Аахен, как отметил в своем выступлении ландрат района Дюрен Вольфганг Шпельхан, удалось привлечь 750 участников.

«Движение городов-партнёров, – подчеркнул посол РФ в Германии С. Ю. Нечаев, – начало которому было положено в послевоенные годы, является в настоящее время важной составляющей нашего двустороннего диалога с Германией, и данный потенциал не должен быть растрачен». Отрадно, что интерес к установлению партнерских отношений не ослабевает, отметил дипломат. Недавно удалось установить партнёрство между Тулой и Веймаром, к установлению партнёрских связей стремятся Саратов и Лейпциг.

По оценке большинства участников конференции, российско-германские отношения в настоящее время далеки от совершенства и испытывают кризис доверия, устранять который призваны и вовлечённые в межмуниципальный обмен российские и немецкие города.

Как отмечали сопрезидент Международного бюро мира (International Peace Bureau) Райнер Браун и председатель правления фонда «Западно-восточные встречи» Елена Хофман, сегодня, тридцать лет спустя подписания «Парижской хартии для новой Европы», не ощущается реализации её положений, главным образом в отношении необходимости взаимопонимания европейцев. Многие немецкие политики предпочитают вести с Россией монолог, а открытый диалог гражданского общества не получает должной поддержки. Превалируют обвинения в адрес России, продолжается политика санкций. Не наблюдается направленных на разоружение конкретных шагов, продолжаются военные учения НАТО вблизи российских границ.

По мнению министра финансов и по делам Европы федеральной земли Бранденбург Катрин Ланге (СДПГ), Евросоюзу не удалось до сих пор выработать единую конструкцию отношений с Россией, Евросоюз нуждается в собственной внешнеполитической линии по отношению к России.

Как констатировал Йоханн Заатхофф, член бундестага и координатор межобщественного сотрудничества с Россией, Центральной Азией и странами «Восточного партнерства» МИД Германии, война фашистской Германии против СССР – эта «наша горькая история должна оставаться частью нашего диалога с Россией. Мы не всегда можем быть единого мнения, но мы призваны познавать и уважать друг друга как партнёров в Европе».

По информации немецких участников конференции, 22 июня 2021 года – в день пятидесятилетия нападения нацистской Германии на СССР – в Берлине предполагается проведение расширенного заседания бундестага.

«Свершившееся 75 лет назад положило конец, как хочется верить, катастрофической трагедии в мировых и, особенно, в наших российско-германских отношениях, – подчеркнул в своём выступлении на конференции президент общества «Россия – Германия», бывший посол России в Берлине В. М. Гринин. – Мы должны хранить об этом память в наших словах и сердцах и стараться делать правильные выводы касательно нашей повседневной жизни».

Также по теме

Новые публикации

200-летний юбилей Фёдора Михайловича Достоевского будет широко отмечаться не только в России, но и в Германии. Немецко-русский институт культуры в Дрездене выступил с инициативой проекта «Год Достоевского в Германии». Председатель правления института доктор Вольфганг Шелике рассказал, какие мероприятия запланированы и как интерес к писателю помогает строить мосты между нашими странами.
19 января православные христиане отмечают один из главных христианских праздников – Крещение Господне, который также носит название праздник Светов. Именно так – во множественном числе – от древнего обычая совершать накануне крещение новообращённых. По традиции многие верующие в эту ночь окунутся в прорубь – в «иордань».
Крещение – праздник православной церкви, который по новому стилю отмечается 19 января и соотносится с крещением Иисуса Христа Иоанном Предтечей (Крестителем) в реке Иордан. Праздник Крещения в православии также называется Богоявлением: согласно Священному Писанию в этот день Бог явился миру в трёх лицах (Отца, Сына и Святого Духа).
Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.
Согласно недавнему исследованию Оксфордского института интернета при Оксфордском университете, в 2018 году 750 тысяч российских компаний продавали программное обеспечение только Великобритании. А свежий доклад британского аналитического «Центра экономических и бизнес- исследований» оценивает многие экономические показатели России лучше западных. Японский эксперт оценил доклад и пишет, что в России создано «королевство IT».
Российские соотечественники в других странах далеко не всегда знают о том вкладе, который внесли их предшественники – русские эмигранты первой волны – в развитие культуры и науки стран их проживания. Руководитель Русской школы в Словении Юлия Месарич решила восполнить этот пробел и издала сборник «Русский след в Словении», о героях которого рассказывает на своих уроках.
Главное управление по миграции МВД РФ запустило новый проект, который нацелен на изучение русского языка мигрантами уже в странах проживания. С 2021 года курсы русского языка стали частью работы ЧАЗов – частных агентств занятости, открытых Россией в странах Средней Азии.