EN

«Язык великой красоты»: американские студенты хотят говорить по-русски

Наталья Хачатурова26.11.2020

Завершился онлайн-курс обучения русскому языку студентов Университета Северной Аризоны. Проект был реализован Сочинским государственным университетом при поддержке фонда «Русский мир».

Русский язык очень долго отсутствовал в списке иностранных языков, которые изучаются в этом университете. Поэтому появление новой возможности было воспринято студентами с большим энтузиазмом, на 25 выделенных мест запись была закрыта практически мгновенно. Пройти обучение в этом классе выразили желание студенты разных специальностей, изучающие антропологию, геологию, биологию, театр, литературу, политологию, инженерию и современные языки.

На протяжении семестра студенты знакомились с основами русской грамматики, узнавали интересные факты о жизни в России и даже смогли принять участие в Ассамблее Русского мира.

Студент Дестри, занимающийся исследованиями окружающей среды, рассказал о своей любви к русскому языку и русской культуре. По его словам, русский – это мощный язык, обладающий далеко идущими возможностями. «Помимо своего значения на международном уровне, русский язык для меня – язык великой красоты. Невозможно изобрести и усовершенствовать более божественный язык, в котором сочетается такое мелодическое изящество и уравновешенность, чем русский», – отметил он.

Для некоторых студентов изучение русского языка стало возможностью узнать больше о родине их бабушек и дедушек, когда-то эмигрировавших в Америку. «Я изучаю язык, потому что я русская по маминой линии семьи. Чтобы узнать об этом, я сделала анализ ДНК. От мамы я узнала, что моя прапрабабушка приехала в Америку с Украины в 1913 году. Изучение моего наследия вдохновило меня на изучение языка и культуры», – рассказала будущий антрополог Дженна.

Большинство студентов уверены, что знание русского языка станет большим преимуществом в их будущей карьере. «Я знаю, что понимание русского языка будет очень полезно в моей жизни и моей работе. Я не знаю, что я хочу делать после университета, но, мне кажется, что я могу найти работу, где я могу использовать русский язык. Я думаю, что, по крайней мере, умеренно свободно владея русским языком, у меня есть возможность открыть для себя многие двери. Может быть, найдётся работа, которая потребует сотрудничества с людьми, говорящими только по-русски. Мой дядя работает в нефтяной промышленности и из-за этого совершает деловые поездки в Россию и говорит о том, что хочет, чтобы я сопровождала его как переводчик. У меня уже есть возможность использовать свои знания русского языка в возможной карьере!» – считает Молли, которая недавно начала изучать биологию.

Многие из учащихся выразили желание продолжать изучение русского языка, чтобы поехать в Россию для знакомства с русской историей и культурой и попробовать на практике применить полученные навыки общения. «Один из способов, с помощью которого я учил русский язык, это смотреть матчи КХЛ. Хотя моя любимая команда – финская, я всегда смотрю игры на русском канале, поэтому я улавливал некоторые фразы или слова. В течение этого семестра я многому научился и теперь могу следить за играми и понимать, что говорят дикторы. Я очень надеюсь, что смогу посетить Россию в течение ближайших нескольких лет, потому что знаю, что пребывание рядом с моими друзьями в России в течение нескольких недель очень поможет моему пониманию и умению говорить по-русски еще лучше», – подчеркнул Джейкоб, студент инженерного отделения. 

Также по теме

Новые публикации

В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.
Привычные слова часто хранят в себе удивительные истории, стоит только обратить внимание на их древние корни. Сегодня мы проследим за увлекательной эволюцией одного из таких корней и обнаружим неожиданную связь между словами «опекун», «печень», «беспечный» и др. Если открыть «Словообразовательный словарь…» А. Н. Тихонова, то можно увидеть, что слова «обеспечение», «печень», «беспечный» и «опекун» не являются однокоренными. Однако исторически в этих лексемах выделяется корень печ-/пек-, который делает данные слова родственными.
«Лучшие спектакли Эфроса невозможно пересказать, как симфоническую музыку или, вернее, хороший джаз, который он обожал», — говорил о нём критик Анатолий Смелянский. Последователь Станиславского был одним из самых значительных театральных режиссёров XX века, которому суждено было изменить саму природу сценического языка.
С 1 по 5 июля на базе Паломнического центра Свято-Успенского Псково-Печерского мужского монастыря в городе Печоры проходит заезд «Русское слово» Всероссийского проекта «Истоки.Школа», который реализуется в рамках национального проекта «Молодёжь и дети» по инициативе Президента России. Он объединил 155 преподавателей русского языка и литературы, словесников, поэтов и писателей из разных регионов России.
C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.
30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.