EN

Русский центр Университета Буэнос-Айреса продвигает вакцину «Спутник V» в Латинской Америке

Редакция портала «Русский мир»05.11.2020

Фото: пресс-служба Российского фонда прямых инвестиций

В условиях пандемии COVID-19 одной из важнейших государственных задач стала разработка средств лечения и профилактики, и главное – вакцины. И первая в мире вакцина от коронавируса «Спутник V» была разработана российскими учёными из Института им. Н. Ф. Гамалеи. Хотя на Западе российская разработка сразу подверглась информационной атаке, многие страны заинтересовались её приобретением. Особенно велик интерес в Латинской Америки, где ситуация с коронавирусом остаётся тяжёлой. Чтобы донести полноценную информацию о «Спутнике V», Русский центр в Буэнос-Айресе (Аргентина) организовал онлайн-семинар для учёных и медиков региона.

Как сообщают специалисты Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ) и Национального исследовательского центра эпидемиологии и микробиологии имени Н. Ф. Гамалеи Минздрава РФ, приоритетная задача сейчас состоит в масштабировании производства и обеспечении потребностей в вакцине Российской Федерации, а также предоставлении к ней доступа другим странам за счёт организации трансфера технологий и организации производства на зарубежных площадках.

Ещё в процессе разработки вакцины к ней был проявлен большой интерес со стороны научных сообществ и органов здравоохранения многих государств мира. И после регистрации вакцины «Спутник V» российский производитель уже получил заявки на покупку более 1,2 миллиарда доз вакцины; из них порядка 200 миллионов доз могут быть востребованы в странах Латинской Америки.

С целью донести информацию о российской разработке Русский центр, созданный при Университете Буэнос-Айреса (УБА) совместно с этим авторитетным учебным заведением и фондом «Русский мир» выступил с инициативой проведения в конце лета и осенью текущего года ряда мероприятий, призванных информировать общественность и научные круги Ибероамерики о достижении российской медицинской науки. В августе – октябре 2020 года медики региона были привлечены к участию в трёх таких мероприятиях с целью продвижения вакцины «Спутник V».

Третьим из них стал онлайн-семинар по российской вакцине «Спутник V», проведённый 30 октября.

Организаторами вебинара, собравшего более ста тридцати медицинских работников из государств Латинской Америки, Индии и Российской Федерации, выступили Русский центр УБА (Аргентина), Ассоциация врачей-выпускников иностранных вузов (Индия), РФПИ и Институт им. Н. Ф. Гамалеи.

Обязанности ведущего от РФПИ исполнил Глеб Брянский. Старший научный сотрудник лаборатории генной инженерии патогенных микроорганизмов НИЦЭМ им. Н. Ф. Гамалеи Дарья Егорова выступила с научным докладом и презентацией. Она рассказала о создании вакцины «Спутник V» и последних достижениях в её развитии.

Среди докладчиков онлайн-семинара также следует отметить профессора факультета фундаментальной медицины МГУ им. М. В. Ломоносова, заместителя главного врача по анестезиологии и реанимации больницы № 52 г. Москвы Сергея Царенко и директора Института трансляционной медицины и биотехнологии Сеченовского Университета Минздрава России Вадима Тарасова. Эти выдающиеся учёные и практики медицинского дела рассказали о положении в России с коронавирусом на сегодняшний день.

После основных докладов перешли к множеству вопросов, интересовавших участников конференции, и ответам на них. Модераторами этого этапа конференции стали директор Русского центра УБА Сильвана Ярмолюк-Строганова из Буэнос-Айреса (Аргентина) и секретарь Ассоциации врачей-выпускников иностранных вузов (штат Керала, Индия) доктор Санджай Мукундан (Sanjay Mukundan).

В заключение со словами благодарности, адресованными разработчикам вакцины и организаторам вебинара, от имени врачей Индии выступили доктор Бензилал (Benzilal), президент Ассоциации врачей-выпускников иностранных вузов в штате Керала и доктор Педро Грилло Рохас (Pedro Grillo Rojas) из Перу – от имени латиноамериканских выпускников-медиков, получивших образование в вузах СССР.

Вебинар, продемонстрировавший большой интерес зарубежных специалистов к российской вакцине, стал одним из первых мероприятий, проведённых Русским центром УБА при фонде «Русский мир» в рамках новой масштабной международной сетевой информационно-просветительской и образовательной онлайн-программы PAX RUSSIKA.

«Наша Программа PAX RUSSIKA нацелена на формирование позитивного образа России за рубежом, активное продвижение её цивилизационных, традиционных нравственных и духовных ценностей, популяризацию её выдающихся достижений в сферах науки, образования, культуры, литературы и искусства, – рассказала директор Русского центра Университета Буэнос-Айреса Сильвана Ярмолюк-Строганова. – Первая официальная презентация программы на русском языке пройдёт в рамках XIV Ассамблеи Русского мира 10 ноября в 17:00 по московскому времени на YouTube-канале телерадиокомпании «Русский Мир».

Пройдя по ссылке, все желающие смогут посмотреть трансляцию материалов вебинара в записи.

Справка

11 августа 2020 года вакцина «Спутник V» получила свидетельство о регистрации Министерства здравоохранения Российской Федерации. Она разработана и производится Национальным исследовательским центром эпидемиологии и микробиологии имени Н. Ф. Гамалеи Минздрава РФ (ФГБУ «НИЦЭМ им. Н. Ф. Гамалеи») при поддержке Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ).

«Спутник V» стала первой зарегистрированной вакциной от коронавируса COVID-19 в мире. На сайте доступны подробная информация о вакцине, технологической платформе аденовирусных векторов человека, применённой при создании вакцины, и другие подробности, которые будут интересны не только отечественным, но и зарубежным научным кругам и потребителям препаратов, призванных способствовать обеспечению эффективного преодоления пандемии.

Также по теме

Новые публикации

Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.
Привычные слова часто хранят в себе удивительные истории, стоит только обратить внимание на их древние корни. Сегодня мы проследим за увлекательной эволюцией одного из таких корней и обнаружим неожиданную связь между словами «опекун», «печень», «беспечный» и др. Если открыть «Словообразовательный словарь…» А. Н. Тихонова, то можно увидеть, что слова «обеспечение», «печень», «беспечный» и «опекун» не являются однокоренными. Однако исторически в этих лексемах выделяется корень печ-/пек-, который делает данные слова родственными.
«Лучшие спектакли Эфроса невозможно пересказать, как симфоническую музыку или, вернее, хороший джаз, который он обожал», — говорил о нём критик Анатолий Смелянский. Последователь Станиславского был одним из самых значительных театральных режиссёров XX века, которому суждено было изменить саму природу сценического языка.