EN
 / Главная / Публикации / Эксперты обсудили место русского языка в мире и образование будущего

Эксперты обсудили место русского языка в мире и образование будущего

Редакция портала «Русский мир»03.11.2018

Круглый стол «Русский язык и образование будущего мира», состоявшийся в рамках XII Ассамблеи Русского мира, открылся выступлением модератора С. И. Богданова, заместителя председателя правления фонда «Русский мир», ректора РГПУ им. А. И. Герцена, который очертил круг вопросов, вынесенных на обсуждение коллег. Это – и место языка в развитии ребёнка, и положение русского языка в мире, советский и российский опыт использования русского языка как государственного, проблемы соотношения русского и родных языков в системе образования России, и некоторые другие.

Известный специалист по детскому билингвизму профессор Е. А. Хамраева остановилась на проблемах восприятия языковых явлений детьми-билингвами, особенностях и специфике функционирования русской школы за рубежом. Директор русской школы из Словении Ю. Месарич обратила внимание на необходимость педагогического, методического диалога и партнёрства школ, а также преподавателей из России и других государств.

Ректор Славянского университета в Кишинёве (Молдавия) Т. П. Млечко рассказала об особенностях преподавания русского языка в школах и вузах страны, его статусе и перспективах сохранения в системе образования, а также о тех шагах, которые система вузовского образования России может и должна сделать навстречу проблемам молдавских русистов. Выступление вызвало оживлённую дискуссию в зале.

Профессор А. Л. Бердичевский (Австрия) посвятил своё выступление методике преподавания русского языка за пределами России в расчёте на различные категории изучающих, в том числе билингвов, а также рассказал о новейших национально-ориентированных учебно-методических пособиях, содействующих современному межкультурному образованию.

Вице-президент МАПРЯЛ профессор Хельсинкского университета А. Мустайоки (Финляндия) остановился на важности диалога культур и подходов к сложным вопросам языковой политики, приведя в пример успешный опыт Финляндии в использовании финского и шведского языков как двух государственных языков на своей родине.


А вот сопредседатель правления партии «Русский союз Латвии» Т. Жданок указала на сложность диалога в отсутствие желания одной из сторон слышать другую. Она обратила внимание участников круглого стола на отказ властей Латвии сохранять образование на русском языке.

Профессор Д. Дэвидсон (США) говорил о проблемах поиска идентичности, в том числе языковой, в современном мире. Он отметил, в частности, что более одной пятой американцев дома говорят на родном языке, отличном от английского, и проблемы билингвального образования очень важны для американской педагогики и системы школьного образования.

Директор фонда «Тотальный диктант» (Новосибирск) О. А. Ребковец остановилась на проблемах грамотности взрослых в России и за рубежом, необходимости разработки современных методик повышения языковой компетенции для носителей различных языков. Она также рассказала об опыте, накопленном организаторами и активистами фонда за последние годы. Опыт «Тотального диктанта» постепенно распространяется и на родные языки народов России.

Заместитель директора Школы филологии Высшей школы экономики М. М. Ровинская выделила важность диалога вузовских и школьных педагогов, отметив значительный «зазор» в их взглядах, образовании и подходах к преподаванию, мотивации учащихся и студентов.

Все эти вопросы вызвали самое живое обсуждение участников. С. И. Богданов подвёл итоги обсуждения, предложив всем собравшимся рассмотреть различные пути сотрудничества и взаимодействия специалистов по методике и практике преподавания русского и других языков в ближайшем будущем.

Также по теме

Новые публикации

В День космонавтики в 31 стране мира проходит Гагаринский урок «Космос – это мы», участниками которого уже стали более 13 000 школьников. Проведение тематических уроков продолжится на следующей неделе: ещё более 6000 школьников из 7 стран присоединятся к своим сверстникам в стремлении узнать больше о покорении космоса.
Российские и зарубежные эксперты в области международных отношений, экономики, медиа и образования обсудили различные стороны взаимодействия России со странами Африканского континента – от сотрудничества в информационной политике до строительства АЭС и борьбы с наследием колониализма.
Как известно, Михаил Глинка, как и Пушкин,  создал «новый русский язык» – только в музыке. В год своего 220-летия великий русский композитор и европейская знаменитость Михаил Глинка получил «поздравление» от украинцев. В местном институте национальной памяти (УИНП) его объявили одним из «символов российской имперской политики».
К Международному дню движения Сопротивления в МИА «Россия сегодня» провели круглый с участием российских и зарубежных историков и экспертов. Они рассказали, что представляло собой движение Сопротивления в Европе и почему так важно сохранить память о нём.
9 апреля 2024 года Союз переводчиков-русистов Индии и Литературный институт им. А.М. Горького провели круглый стол «Современная русская и индийская поэзия: проблемы перевода». Встреча состоялась в гибридном формате.
В 2024 году отмечается 80-летие освобождения Одессы от немецких захватчиков. 10 апреля 1944 года войска Красной армии вошли в город, завершилась трёхлетняя оккупация. Освобождению жемчужины Чёрного моря предшествовала сложнейшая трёхнедельная операция.
Украинские социологи утверждают, что подавляющее большинство жителей страны перешли в быту на украинский язык. Возникает подозрение в правдивости этих данных. Есть целый ряд неопровержимых признаков, доказывающих, что русский язык по-прежнему является главным для населения Украины.
Цветаева