RUS
EN
 / Главная / Публикации / Эксперты обсудили место русского языка в мире и образование будущего

Эксперты обсудили место русского языка в мире и образование будущего

Редакция портала «Русский мир»03.11.2018

Круглый стол «Русский язык и образование будущего мира», состоявшийся в рамках XII Ассамблеи Русского мира, открылся выступлением модератора С. И. Богданова, заместителя председателя правления фонда «Русский мир», ректора РГПУ им. А. И. Герцена, который очертил круг вопросов, вынесенных на обсуждение коллег. Это – и место языка в развитии ребёнка, и положение русского языка в мире, советский и российский опыт использования русского языка как государственного, проблемы соотношения русского и родных языков в системе образования России, и некоторые другие.

Известный специалист по детскому билингвизму профессор Е. А. Хамраева остановилась на проблемах восприятия языковых явлений детьми-билингвами, особенностях и специфике функционирования русской школы за рубежом. Директор русской школы из Словении Ю. Месарич обратила внимание на необходимость педагогического, методического диалога и партнёрства школ, а также преподавателей из России и других государств.

Ректор Славянского университета в Кишинёве (Молдавия) Т. П. Млечко рассказала об особенностях преподавания русского языка в школах и вузах страны, его статусе и перспективах сохранения в системе образования, а также о тех шагах, которые система вузовского образования России может и должна сделать навстречу проблемам молдавских русистов. Выступление вызвало оживлённую дискуссию в зале.

Профессор А. Л. Бердичевский (Австрия) посвятил своё выступление методике преподавания русского языка за пределами России в расчёте на различные категории изучающих, в том числе билингвов, а также рассказал о новейших национально-ориентированных учебно-методических пособиях, содействующих современному межкультурному образованию.

Вице-президент МАПРЯЛ профессор Хельсинкского университета А. Мустайоки (Финляндия) остановился на важности диалога культур и подходов к сложным вопросам языковой политики, приведя в пример успешный опыт Финляндии в использовании финского и шведского языков как двух государственных языков на своей родине.


А вот сопредседатель правления партии «Русский союз Латвии» Т. Жданок указала на сложность диалога в отсутствие желания одной из сторон слышать другую. Она обратила внимание участников круглого стола на отказ властей Латвии сохранять образование на русском языке.

Профессор Д. Дэвидсон (США) говорил о проблемах поиска идентичности, в том числе языковой, в современном мире. Он отметил, в частности, что более одной пятой американцев дома говорят на родном языке, отличном от английского, и проблемы билингвального образования очень важны для американской педагогики и системы школьного образования.

Директор фонда «Тотальный диктант» (Новосибирск) О. А. Ребковец остановилась на проблемах грамотности взрослых в России и за рубежом, необходимости разработки современных методик повышения языковой компетенции для носителей различных языков. Она также рассказала об опыте, накопленном организаторами и активистами фонда за последние годы. Опыт «Тотального диктанта» постепенно распространяется и на родные языки народов России.

Заместитель директора Школы филологии Высшей школы экономики М. М. Ровинская выделила важность диалога вузовских и школьных педагогов, отметив значительный «зазор» в их взглядах, образовании и подходах к преподаванию, мотивации учащихся и студентов.

Все эти вопросы вызвали самое живое обсуждение участников. С. И. Богданов подвёл итоги обсуждения, предложив всем собравшимся рассмотреть различные пути сотрудничества и взаимодействия специалистов по методике и практике преподавания русского и других языков в ближайшем будущем.

Также по теме

Новые публикации

Чтобы изучать историю русского письма, не нужно идти в музей или архив – достаточно внимательно посмотреть на сами буквы. И обнаружить, к примеру, как в одной букве сплетаются древнегреческие, латинские и славянские мотивы. Но тайны письма этим не исчерпываются. Доказано, что письмо перьевой ручкой необходимо человеку – для здоровья и развития творческого потенциала. Может, поэтому сегодня такой интерес к древнему искусству каллиграфии?
21 марта в Ханты-Мансийске стартовал Международный форум «Год языков коренных народов в России». Международный год языков коренных народов был задуман Генассамблеей ООН, чтобы привлечь внимание к значимости всех языков, не только крупных. К сожалению, исчезновение малых народов ускоренными темпами происходит на всей планете. Хотя Россия тут не исключение, в нашей стране создана система, помогающая сохраняться малым языкам.
Ровно десять лет назад фонд «Русский мир» открыл в Риге Русский центр. Созданный на базе Балтийской международной академии – крупнейшего частного вуза в странах Балтии, Русский центр отметил свой первый солидный юбилей. На встречу пришли преподаватели, студенты, писатели, представители русской общественности и все причастные к работе ставшего популярным в Латвии центра российской культуры и образования.
18 марта 2019 года мы отмечаем 5-летие воссоединения Крыма с Россией. Именно в этот день в 2014 году Крым и город Севастополь официально вошли в состав Российской Федерации. Об этих событиях во время видеомоста «Крым вернулся домой», связавшего Москву и Симферополь, вспомнили непосредственные участники тех событий.
По инициативе совета Ассоциации российских соотечественников клуба «ЖАРКИЙ» и при поддержке Министерства просвещения Туниса 16 марта 2019 года в лицее города Матера области Бизерта пройдёт День русского языка и культуры. По приблизительным подсчётам около 20 тыс. жителей страны владеют русским языком, сейчас его изучают порядка 1000 учеников в 20 лицеях Туниса.
Каково будущее русского языка в Центральной Азии? Пока этот вопрос открытый и перспективы скорее неясны. Как утверждает перепись населения 1989 года, 80 процентов жителей Советского Союза говорили по-русски. В 2019 году всё кардинально изменилось. Во всей Центральной Азии (кроме Казахстана) на русском не говорит более половины жителей.
В России проходит Год театра, а это значит, что поклонников этого искусства ждёт немало премьер. О том, как живёт сегодня провинциальный театр и почему он по-прежнему необходим зрителю, несмотря на большой выбор других возможностей досуга, рассуждает театровед, автор книги «Два века русской провинциальной сцены», руководитель театра поэзии Credo в Пятигорске Николай Прокопец.
Татьяна Юрьевна Лескова – правнучка Николая Семёновича Лескова, единственный прямой потомок великого русского писателя. Уроженка Парижа, она уже более 70 лет живёт в Рио-де-Жанейро. Выдающаяся балерина и хореограф, Татьяна Лескова стояла у истоков южноамериканского балета, а на страницах её мемуаров встречаются имена Баланчина, Мясина, Фокина, Бароновой, Лепешинской и других выдающихся деятелей мирового балета.