SPA FRA ENG ARA
EN

Баварско-российский молодёжный диалог

Анатолий Блинов19.10.2017

«Молодёжный диалог» – под таким названием в Мюнхене состоялся Российско-баварский молодёжный форум, посвящённый вкладу молодых деятелей культуры в развитие двустороннего сотрудничества в сфере культуры и гуманитарных контактов. 

Организаторами форума выступили с российской стороны Общество «Россия – Германия» и фонд «Русский мир», с немецкой – Баварское восточное общество и Экономический форум Восток – Запад. Мероприятие прошло под патронатом российского Генконсульства в Мюнхене. Финансовую поддержку оказывали фонд «Русский мир» и Баварская государственная канцелярия.


Фото: К. Зиновьева

Организаторы молодёжного форума преследовали сразу несколько амбициозных целей:
  • Активизировать диалог между творческими союзами и отдельными деятелями культуры двух стран в противовес заметному охлаждению двухсторонних отношений между Германией и Россией, спровоцированному известными геополитическими катаклизмами;
  • укрепить чётко наметившуюся тенденцию на нормализацию отношений с Российской Федерацией, прослеживаемую за последний период в российской стратегии правительства Баварии, возглавляемым премьер-министром  Хорстом Зеехофером;
  • создать прецедент самостоятельных контактов творческой молодёжи России со сверстниками одной из ведущих земель Германии;
  • обсудить возможности совместного производства театральных постановок и кинофильмов (поскольку тематически молодёжный форум в Мюнхене был призван раскрыть возможности сотрудничества российских и баварских кино- и театральных режиссёров), познакомить баварскую общественность с творчеством современных российских режиссёров, расширить представления о достижениях России в сфере культуры в целом;
  • противоборствовать негативному образу России, формируемому искусственно рядом консервативных немецких СМИ.

Российско-Баварский форум прошёл на высоком уровне с участием руководящих сотрудников баварской Госканцелярии и двух баварских министерств: Министерства по взаимоотношению со странами Европы и региональным связям, а также Министерства культуры, образования, науки и искусства; руководителя российского Генконсульства в Мюнхене, Баварского восточного общества и Экономического форума Восток – Запад, Федерального союза немецких обществ Восток – Запад, ФББУ «Международный молодёжный центр», Росмолодёжи и фонда «Русский мир».


Фото: П. Зиновьева

В подиумных дискуссиях и рабочих секциях, посвящённых возможностям сотрудничества между творческой молодёжью двух стран, приняли участие известные российские кино- и театральные режиссёры: Талгат Баталов, Андрей Богатырёв, Данил Чащин (все из Москвы), а также Максим Катушкин (Санкт-Петербург; баварские режиссёры, сценаристы и продюсеры Давид Линднер-Лепорда, Мартина Фее, Винцент Краупнер, Йохен Греве, Кристоф Райзерер, Леонид Семёнов и другие.

В ходе дискуссий обнаружилась, в частности, недостаточная взаимная осведомлённость об основных тенденциях развития театрального и киноискусства в Баварии и России.

В то же время участники встречи сошлись в том, что репертуар  киносетей и телевизионных каналов переполнен стереотипной продукцией американских киностудий.

Как подчёркивали немецкие устроители форума, этим встречам необходимо придать постоянный характер. В связи с этим была достигнута договорённость о проведении второго, аналогичного нынешнему мюнхенскому, Российско-баварского молодёжного форума в Москве в 2018 году.

Также по теме

Новые публикации

В преддверии Нового года из Монголии вернулись четыре педагога — студенты Горно-Алтайского государственного университета и Алтайского государственного педагогического университета. Это был финальный аккорд большого проекта — «Языковой мост Россия – Монголия 2025».
Завкафедрой русского языка как иностранного (РКИ) Омского государственного педагогического университета Евгений Виданов делится секретами профессии: как научить не носителей «слышать» русский, преодолевать языковой барьер и влюбляться в сложный, но прекрасный язык.
Пожалуй, самый известный драдедамовый платок воспринимается нами как символичная деталь из романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». Однако этот аксессуар встречается в русской литературе довольно часто. Узнаем, в каких произведениях он упоминается и в каком контексте.
Алессандро Д’Агостини – известный итальянский дирижёр, чьи выступления стали ярким событием для московской публики. В его послужном списке – оперные постановки и симфонические представления на лучших мировых сценах. Сегодня маэстро активно гастролирует, и регулярные концерты в Москве занимают особое место в его графике.
На уроках Анны Фаткуллиной, учителя математики русской школы в египетской Хургаде, дети знакомятся не только с дробями, вычитанием и делением, но и с историей и культурой России. Разработка интегрированных уроков принесла Анне третье место среди учителей-предметников в конкурсе «Лучшая русская школа за рубежом» 2025 г.
2026-й объявлен Годом единства народов России. В СССР принцип дружбы народов был фундаментальным базисом построения общества. И это не было абстракцией, что полностью подтвердилось в период тяжёлых испытаний – в годы Великой Отечественной и во время страшных природных катастроф, последствия которых ликвидировали всей страной.
О волшебном Мадагаскаре грезили русские поэты Серебряного века, но в восприятии малагасийцев Россия такая же далёкая и загадочная страна. В российской диаспоре выходцев с Мадагаскара состоит более 400 человек. «Русский мир» побеседовал с лидером малагасийского сообщества Саидом Али, почти 40 лет живущим в России.
Писать в одну стро́ку или в строку́? Читать по стро́кам или строка́м? В первых стро́ках или строка́х письма? Постановка ударения может вызывать затруднение, поскольку в речи встречаются разные варианты произношения форм слова «строка». Чтобы избежать путаницы, обратимся к словарям.