EN
 / Главная / Публикации / 37-й ММКФ: что стоит посмотреть?

37-й ММКФ: что стоит посмотреть?

Светлана Хохрякова19.06.2015

На этот раз Московский кинофестиваль продлится всего восемь дней и будет короче на два дня, чем обычно. И фильмов в конкурсе меньше – только 12. Секвестирование связано с тем, что государство сократило финансирование на 10%. Сказываются также колебания курса доллара и евро. Сократилось число спонсоров.

ММКФ – один из старейших фестивалей. В этом году ему исполняется 80 лет. Старше него только Венецианский, созданный когда-то Муссолини. Наш фестиваль был организован в 1935 году по инициативе Сталина. Но поскольку проходил раз в два года, по счёту он всего лишь 37-й.

Фильм открытия: "Тотем волка". Реж. Жан-Жак Анно, Франция-Китай
Фильм открытия: "Тотем волка". Реж. Жан-Жак Анно, Франция-Китай / фото moscowfilmfestival.ru 

У ММКФ – три конкурсных программы: полнометражных игровых картин, документальных и короткометражных. Организаторам удалось собрать авторитетное жюри. Возглавит его классик французского кино Жан-Жак Анно, режиссёр таких картин, как «Имя розы», «Любовник», «Семь лет в Тибете», «Враг у ворот».

ММКФ откроет его новая работа – экранизация романа «Тотем волка», созданный Францией и Китаем. Его события происходят во Внутренней Монголии. Помимо Анно в составе жюри – мировая звезда, актриса Жаклин Биссет, снимавшаяся у Поланского, Трюффо и Шаброля. Россию представит режиссёр Алексей Федорченко, недавняя картина которого «Ангелы революции» будет показана в «Российских программах». Компанию им составят сценарист из Германии Фред Брайнерсдорфер (фильм по его сценарию «13 минут» Оливера Хиршбигеля также включен в программу ММКФ), венгерский продюсер Эндрю Вайна, работавший в США с Квентином Тарантино, Арнольдом Шварценнегером, продюсер и журналист из Аргентины Фернандо Соколович.

Сразу три российских картины вошли в основной конкурс. «Орлеан» Андрея Прошкина сделан по сценарию Юрия Арабова в жанре философской притчи с одной стороны, а с другой – китчевой мелодрамы. Снимались в нём Елена Лядова и Виктор Сухоруков.

«Милый Ханс, дорогой Пётр» Александра Миндадзе – копродукция России, Германии и Великобритании. Фильм снят на немецком языке. Действие развивается накануне Второй мировой войны на одном из заводов, где работают русские и немецкие специалисты.

Жан-Жак Анно
Жан-Жак Анно / фото hdmi-tv.ru

Питерский режиссер Ирина Евтеева, работающая на стыке игрового кино и анимации, экранизировала произведения Александра Грина. Она решительно отдала свой фильм «Арвентур» в конкурс ММКФ, не ожидая решения отборочной комиссии Венецианского фестиваля, хотя уже получила там «Серебряного льва» за короткометражку «Клоун».

В конкурс также вошли картины: «Что такое хорошо» Мипо О из Японии (режиссёр только что стала мамой и в Москву приехать не сможет), «Арми жива!» финского классика Йорна Доннера, «Давайте втроём» Жерома Бонелла из Франции, сербский «Анклав» Горана Радовановича, «Море и летающая рыба» иранского режиссёра Мехрдада Гхафарзадеха, «Шлагбаум» Жасулана Пошанова из Казахстана, «Дорога» Раны Салем из Ливана и другие. Во многих картинах речь пойдёт о подростках. Эта тематика преобладала и на недавнем Каннском кинофестивале.

100-летие геноцида армян отметят отдельной программой – «Экранный образ трагедии». В жюри документального конкурса вошел известный армянский режиссёр Арутюн Хачатрян. 100-летия болгарского и турецкого кино также представлены собранием картин этих стран.

На ММКФ есть и новая программа – «Женский взрыв». Составлена она киноведом из Санкт-Петербурга Анжеликой Артюх. В ней представлены фильмы женщин-режиссёров, иногда совсем уж парадоксальные.

70-летию Победы во Второй мировой войне посвящена программа экранизаций военной прозы.

Российское кино богато представлено в «Российских программах» Дома кино и не только. Состоится премьера фильм «Наследники» Владимира Хотиненко о Сергии Радонежском. Александр Прошкин представит «Райские кущи» по пьесе «Утиная охота» Александра Вампилова.

Российские актёры представят свои зарубежные проекты. Так музыкант, а с недавних пор и режиссёр Алексей Воробьёв снялся в итальяно-российском фильме «Вставай и бейся» Стефано Лоренци. Сыграл он итальянца. А сопродюсером с российской стороны стала актриса Надежда Горшкова, известная нам по фильму «В моей смерти прошу винить Клаву К.».

"Арвентур". Реж. Ирина Евтеева / фото moscowfilmfestival.ru

«Российские программы» откроются 20 июня в Доме кино. Для начала выбрана радикальная по нынешним временам картина «Страна Оз» Василия Сигарева. Покажут её без запикивания во всей прелести русского сквернословия.

«И был день» – режиссёрский дебют актрисы Маргариты Шубиной, которая без всякой поддержки со стороны государства сняла эту картину, пригласив своих подруг – актрис Елену Валюшкину, Елену Дробышеву, Алёну Бабенко.

Российско-французская лента «Поездка к матери» Михаила Косырева-Нестерова снималась во Франции с участием Адель Экзаркопулос – звезды фильма «Жизнь Адель» Абделлатифа Кешиша. Когда начались съёмки «Поездки к матери», она была совсем неизвестной актрисой, а Каннский фестиваль, где состоялось её открытие, был ещё впереди. Героиня Адель живёт во Франции, а её брат по матери – в России. Матери на экране мы не увидим, зато услышим её голос. Озвучивала героиню-невидимку Маргарита Терехова.

«Парень с нашего кладбища» братьев Чижиковых – комедийная страшилка от продюсера Сергея Сельянова, снятая на вполне сказочном кладбище с реалистичной бандитской аллеей. На его надгробиях можно при желании разглядеть портреты Геринга, гангстеров 1930-х годов и «нашего человека» в Голливуде Игоря Жижикина.

В «No comment» дебютанта в кино и известного тележурналиста Артёма Темникова снялся повзрослевший актёр из «Белой ленты» Михаэля Ханеке – Леонард Проксауф. Фильм рассказывает о том, как воспитанные в благополучных европейских семьях мальчики попадают в «горячие точки», в данном случае в Чечню. Встретил прекрасную мусульманскую девушку, живущую, как и он, в Европе, и решил поехать на войну, чтобы сложить там голову. Продюсером картины стал актёр Евгений Миронов, для которого эта тема совсем не чужая. Когда-то он сыграл одну из своих лучших ролей в фильме «Мусульманин» Владимира Хотиненко.

Представят в «Российских программах» документальное и анимационное кино, а также панораму короткого метра. В ретроспективу памяти таджикского кинорежиссера Бахтиёра Худойназарова, окончившего ВГИК, а в последние годы жившего в Берлине, вошли его картины «Братан», «Кош ба кош», «Лунный папа», «В ожидании моря». И у нас будет редкая возможность увидеть их на большом экране.

Также по теме

Новые публикации

Проблемы функционирования русского языка на постсоветском пространстве с каждым годом обретают всё большую остроту. Поиску решений целого ряда насущных вопросов в этой сфере посвящён Международный научный конгресс «Русский язык в глобальном научном и образовательном пространстве».
Первый заместитель председателя комитета Государственной Думы по международным делам, председатель правления фонда «Русский мир» Вячеслав Никонов заявил, что США проводят «антироссийский месячник», нагнетая обстановку на украинской границе и продвигая на этом фоне инфраструктуру НАТО ближе к России.
6 – 7 декабря Российская академия образования проводит первую большую международную конференцию по проблемам образования с международным участием. Речь, в частности, будет идти об образовании в период ковида. Накануне конференции экс-глава Минобрнауки РФ и новый президент РАО рассказала о деятельности Академии.
Белоруссия, как и Россия, почти полностью русскоязычное государство. Белорусский язык там встречается разве что на вывесках и указателях. Также его можно услышать от сельских жителей старшего возраста и небольшой части интеллигенции — идейных сторонников возрождения «мовы». Однако русский язык в республике имеет ряд особенностей.
На Youtube-канале «Русского мира» прошла первая презентация инновационных проектов по продвижению русского языка. Были представлены первые шесть проектов, отобранные из нескольких сотен, разработанные в период с 2017 по 2021 годы.
Есть такой диалект русского языка – аляскинский. Он начал формироваться во второй половине XVIII века, когда Аляска принадлежала России. Местным жителям надо было как-то общаться с русскими промышленниками и торговцами. В результате такого общения на свет появился особый диалект.
Организация курсов повышения квалификации для учителей из регионов Киргизии, обеспечение школьников качественными учебниками, предоставление выпускникам школ КР бюджетных мест в университетах и институтах РФ, высадка педагогического десанта на юг республики – лишь небольшая часть российских образовательных программ, которые сегодня успешно работают в республике. А впереди ещё новые совместные проекты.
Зинаида Митченко, доцент кафедры филологии, коммуникации и русского языка как иностранного Псковского госуниверситета, стала гостем очередного эфира ПАИ-live. Автор и ведущий проекта Александр Машкарин расспросил филолога о возможных изменениях в своде правил русского языка, о разрыве между письменной и устной речью и об особенностях обучения иностранных студентов в российском вузе.