EN
 / Главная / Все новости / Харбин хранит и развивает русскую классику

Харбин хранит и развивает русскую классику


09.04.2014

Власти китайской провинции Хэйлунцзян намерены дать импульс к культурному возрождению Харбина — и непременно в русском «классическом ключе», сообщает сайт Министерства культуры РФ.

Об этом заявил губернатор Хэйлунцзяна Лу Хао на встрече с замминистра культуры РФ Григорием Ивлиевым.

«Уже сейчас Харбинский симфонический оркестр — один из известнейших в Китае коллективов. И он будет продолжать развиваться с русским репертуаром: мы приглашаем дирижёров из России, ищем художественного руководителя оркестра для исполнения произведений Чайковского, Шостаковича, Свиридова и других русских композиторов», — рассказал он. По словам губернатора, ещё одна важнейшая задача — возрождение Высшей музыкальной школы имени А. К. Глазунова. «Нам близка русская культура. Она окружает нас в архитектуре, традициях, но мы хотим, чтобы именно классическое русское искусство звучало ярче», — подчеркнул Лу Хао.

Заместитель министра культуры предложил развивать двусторонние связи между творческими работниками, продюсерами, кураторами культурных проектов России и Китая. Григорий Ивлиев отметил важность партнёрства с провинцией Хэйлунцзян — как в рамках «перекрёстного» Года молодёжных обменов, так и в целом при укреплении сотрудничества России и Китая.

Напомним, Год молодёжных обменов открылся концертом совместного симфонического оркестра музыкантов из России и Китая, дирижировал которым маэстро Гергиев.

Как сообщала информационная служба фонда «Русский мир», есть и другие совместные проекты, приуроченные к предстоящему Году российско-китайских молодёжных обменов, — в области хорового искусства, в балете.

«Мы готовы принимать китайских студентов в российские вузы культуры и искусств, где сейчас обучается около 500 человек, наращивать библиотечное, музейное взаимодействие. Открытие выставки в ГМИИ им. А. С. Пушкина «Древний Китай: ритуал и музыка» в марте этого года стало заметным событием культурной жизни нашей страны. Такие выставки запоминаются на годы и становятся хорошим примером сотрудничества наших стран», — сказал он.

Харбин — мегаполис с населением более 10 миллионов человек — имеет давние исторические и культурные связи с Россией. История возникновения города тесно связана со строительством Китайско-Восточной железной дороги: в 1898 году он был основан русскими железнодорожными строителями как станция Трансманьчжурской магистрали. В этом поселении, ставшем впоследствии городом, жило значительное количество наших соотечественников — что сказалось на появлении в городе русской архитектуры, культурных, духовных и даже кулинарных традиций.

Елена Волкова, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

 
Метки:
перекрёстный Год молодёжных обменов, перекрёстный Год молодёжных обменов, Харбин, Минкультуры

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева