EN

Книги сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина изданы во Франции на двух языках

Наталья Комарова-Жигунова, Париж
21.01.2025

В рамках проекта «Книги сказок М. Салтыкова-Щедрина» ассоциацией «Платформа перспектив международного развития» (Франция) совместно с издательством «Натаня» при поддержке фонда «Русский мир» были изданы книги М. Е. Салтыкова-Щедрина на русском и французском языках. В свет вышли произведения Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина «Пропала совесть», «Богатырь», «Самоотверженный заяц» на русском и французском языках, а также «Карась-идеалист» на русском языке для чтения со словарём.

Благодаря помощи посольства России в Париже, консульства в Марселе, посольства в Брюсселе, Русского дома в Брюсселе, многочисленным ассоциациям во Франции и Швейцарии в новогодние праздники с большим успехом прошли музыкально-литературные презентации, участники которых получили в подарок изданные книги. Также при поддержке фонда «Русский мир» была организована рассылка книг в страны Африки.

Метки:
грант, книги, литература, перевод, Михаил Салтыков-Щедрин

Новости по теме

Новые публикации

В каких случаях «видимо» нуждается в обособлении? Нередко одного графического облика слова мало, чтобы ответить на этот вопрос. Необходимо принимать во внимание контекст и роль слова в предложении.
Ансамбль русского народного танца «Катюша», основанный в Бангкоке 15 лет назад, был удостоен Кубка премьер-министра Таиланда за вклад в развитие культуры и искусства в королевстве. Награды лауреатам вручила лично премьер-министр страны Пхетхонгтхан Чинават в Доме правительства в Бангкоке.