EN
 / Главная / Все новости / О значении российской социальной рекламы и речей на параде Победы говорили в Гуанчжоу

О значении российской социальной рекламы и речей на параде Победы говорили в Гуанчжоу

Цзя Цзюньвэнь, Чэнь Хуань, Фэй Цзюньхуэй, Гуанчжоу
07.12.2020

27 Ноября 2020 года в Русском центре в Гуанчжоу состоялась защита докторских диссертаций.

Тема диссертации Чэнь Вэй – «Исследование дискурса русской социальной рекламы в жанровом аспекте». Работа направлена на выявление коммуникативных целей и стратегий использования языка в социальном рекламном тексте. Применяется метод корпусного исследования, осуществляется качественный лингвистический и количественный статистический анализ. Главный вывод диссертации: как эффективное средство государственной пропаганды социальная реклама влияет на ценностную ориентацию и повседневное поведение людей и играет определённую роль в плане содействия социальному развитию в целом. Таким образом, исследование русской социальной рекламы способствует лучшему пониманию своеобразия социально-политической среды и гражданских ценностей России и тем самым вносит вклад в поддержку и активизацию политических и гуманитарных контактов между Китаем и Россией.

Тема диссертации Чжоу Синву – «Политический дискурс: речи руководителей СССР и РФ на военных парадах в ознаменование Победы в Великой Отечественной войне». Объектом исследования являются речи на парадах, произнесённые руководителями СССР и РФ. С помощью корпусных, междисциплинарных и других научных методов, на основе комплексного использования теории политического дискурса, теории жанра и методов жанрового анализа выполнено лингвистическое исследование речей, предпринята попытка выявить в них особенности конструирования политической реальности в целом. Автор диссертации считает, что посредством речи на параде руководство государства не только и не столько поздравляет участников парада и народ с праздником, сколько выражает определённые положения политической концепции, государственной политики, а также официальный взгляд на события истории. Поэтому сама речь насыщена разнообразной социально-политической информацией, изучение которой имеет существенное практическое значение.

Научным руководителем исследователей стала профессор Ян Кэ, руководитель Русского центра.

Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Гуанчжоу

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева