EN

Произведения авторов Сибири опубликованы в переводе на болгарский язык

Редакция портала «Русский мир»
04.12.2020


Новый номер болгарского журнала «Знаци» («Знаки») посвящён поэзии и прозе современных сибирских авторов. На страницах издания, которое специализируется на статьях о литературы и искусстве, опубликованы информация о сибирских авторах и культуре края, а также произведения писателей и поэтов в переводе на болгарский язык, сообщает «Тюменская область сегодня».

Переводы прозаических и поэтических произведений сибирских авторов сделала главный редактор журнала «Знаци» Елка Няголова, которая является профессиональным переводчиком. Публикации сочинений российских авторов предваряет статья главреда журнала «Югра — общая тайна…», посвящённая современной сибирской литературе и культуре.

В издание вошли произведения Дмитрия Мизгулина, Марии Вагатовой, Светланы Денисламовой, Галины Хорос, Олега Яненагорского и других авторов. Елка Няголова возглавляет организацию «Славянская академия», под эгидой которой осуществляются взаимные переводы и издания российских и болгарских литераторов.
Метки:
русская литература, переводы

Новости по теме

Новые публикации

Словом «мошенник», которое давно вошло в наш лексикон, именуют человека, занимающегося обманом с целью получения собственной выгоды. Чтобы узнать, почему нечестных людей именуют мошенниками, совершим экскурс в историю.
Текст - это же не только определенное количество страниц, но и определенный эффект в обществе. Особенно если это текст Достоевского. Алехандро Ариэль Гонсалес, президент общества Достоевского в Буэнос-Айресе, напомнил об этом на Оптинском собрании, где встретились знатоки творчества писателя из России, Белоруссии и стран БРИКС.