EN
 / Главная / Все новости / Кинофестиваль «Русское зарубежье» открылся в Москве

Кинофестиваль «Русское зарубежье» открылся в Москве

Редакция портала «Русский мир»
07.11.2019

Фото: gtrk-vyatka.ru

Тридцать девять художественных и документальных фильмов, снятых режиссёрами из десяти стран, будут показаны в рамках XIII Международного кинофестиваля «Русское зарубежье». Кинопоказы картин, рассказывающих о русских эмигрантах, Октябрьской революции, Первой мировой и Гражданской войнах, состоятся с 7 по 14 ноября, сообщает сайт московского Дома русского зарубежья, в котором пройдёт фестиваль.

Свои фильмы представили кинематографисты из России, США, Франции, Германии, Австралии, Японии и других стран. В фестивальную афишу вошли премьеры документальных картин, в которых приводятся воспоминания русских эмигрантов и их потомков, а также демонстрируются архивные документы и кинохроника.

Многие фильмы рассказывают о выдающихся мастерах русской культуры и науки с мировым именем, волею судеб оказавшихся за пределами родины. Зрители увидят картины о певцах и авторах песен Вертинском и Галиче, художниках Рабине и Гущине, артисте балета Нуриеве и писателе Солженицыне, других известных деятелях русской и зарубежной культуры.

Жюри фестиваля определит лучшую художественную и документальную ленты и вручит спецпризы. Также будет названо имя обладателя медали имени Михаила Чехова, которой ранее были удостоены выдающиеся артисты и режиссёры из России, Франции, Италии и Сербии.
Метки:
Русское зарубежье, кинофестиваль

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.