EN
 / Главная / Все новости / В норвежском Тромсё открыт Кабинет Русского мира – первый за Полярным кругом

В норвежском Тромсё открыт Кабинет Русского мира – первый за Полярным кругом

Редакция портала «Русский мир»
25.10.2018

24 октября в Тромсё (Норвегия) прошла торжественная церемония открытия Кабинета Русского мира, организованного фондом «Русский мир» при активном содействии российского посольства в Норвегии и Норвежского центра иностранных языков в старшей школе Конгсбакена.

Это уже второй Кабинет Русского мира, открытый в Норвегии в этом месяце, и первый – за Полярным кругом. Напомним, первый кабинет был открыт накануне в старейшей школе Норвегии в Осло.

В ходе церемонии выступили ректор школы К. О. Ментцони и министр образования губернии Трумс Р. Соллид, которые подчеркнули важность изучения русского языка в этом арктическом регионе Норвегии для системы образования и сотрудничества государств в Арктике. Министр образования и все выступающие особо отметили традиционно дружеские отношения, связывающие народы наших стран уже много лет.

Директор Санкт-Петербургского филиала фонда «Русский мир» О. Муковский и член секретариата Арктического совета, сотрудник Посольства РФ в Норвегии И. Тарышева рассказали о программе Русских центров и Кабинетов Русского мира фонда «Русский мир», а также о планах долгосрочного сотрудничества в изучении русского языка и культуры.

Фото: SkyscraperCity

Директор Норвежского центра иностранных языков С. Нюбёле и сотрудник центра, преподаватель русского языка Е. Кристиян подробно рассказали о месте русского языка как иностранного в системе школьного и университетского образования страны. Учащиеся норвежско-российской школы в Мурманске (отделения старшей школы Конгсбакена) подготовили яркую презентацию своего учебного центра, а ученики школы в Тромсё рассказали о своей личной мотивации изучать русский язык.

Церемония завершилась практическим обсуждением возможностей сотрудничества фонда «Русский мир» и школы Конгсбакена, Норвежского центра иностранных языков и губернии Трумс в области изучения и продвижения русского языка.

Метки:
русский язык, Кабинет Русского мира, Тромсё, Санкт-Петербургский филиал

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева