SPA FRA ENG ARA
EN

Семинар «Семиотические рамки этнопедагогики: междисциплинарные подходы в преподавании языков и культур»

21.03.2025

WhatsApp-Image-2022_09_06-at-13.11.54.jpeg

Институт русского языка РУДН приглашает принять участие в работе научного семинара «Семиотические рамки этнопедагогики: междисциплинарные подходы в преподавании языков и культур», который пройдёт в смешанном формате 21 марта 2025 года.

Цель данного научно-практического семинара – представить семиотический подход как педагогическую основу и теоретический вектор этнопедагогики в аспекте создания более эффективных и инклюзивных образовательных практик обучения русскому языку и литературе сквозь призму этничности.

Для обсуждения прилагаются следующие проблемы:

- проблемы билингвизма и социокультурной адаптации различных групп обучающихся в полиэтничной среде в зеркале семиотики и цифровой дидактики;

- современные стратегии обучения русскому языку как иностранному и неродному (второму) и русской литературе как иностранной в аспекте развития семиотической компетентности обучающихся;

- цифровые ресурсы и технологии в формировании кросс-культурной и семиотической компетенций обучающихся;

- языковая и этнокультурная идентичность народов России и мира сквозь призму языка и литературы отдельных этносов;

- знаково-символическое пространство национальных литератур в контексте сравнительно-сопоставительного изучения;

- формирование семиотической компетентности как одной из ключевых составляющих инкультурации, вхождения личности в процесс «языкового» врастания в этнокультуру и значимый аспект повышения качества образования.

Заседание научного семинара пройдет по адресу: Москва, Институт русского языка,
ул. Миклухо-Маклая, д. 10, к.3, ауд. 108.

Начало работы 21 марта 2025 года в 14:00 (время московское).

Для участия в мероприятии необходимо пройти регистрацию на сайте Института русского языка РУДН им. П. Лумумбы.

Контактное лицо – сопредседатель Оргкомитета: Красильникова Светлана Валерьевна, mnemozina04@mail.ru, + 79168428002

Новые публикации

В декабре при поддержке фонда «Русский мир» в Уругвае начали работу бесплатные курсы русского языка. Желание выучить русский язык объединило потомков первых переселенцев из России, приехавших в Уругвай ещё в начале XX века.
Председатель Координационного совета российских соотечественников в ОАЭ Елена Тарилова уже 30 лет живёт в странах Залива. В интервью «Русскому миру» Елена рассказала, как за десятилетия поменялась диаспора, в чём секрет успеха русских проектов в Эмиратах и что ждёт соотечественников в будущем.
Шаинский - легенда не только советской музыки, но и нашего детства. Его мелодии пошли в народ и стали узнаваемыми для нескольких поколений. «Голубой вагон», «Вместе весело шагать», «Улыбка», «Антошка» - легче перечислить песни, которые не написал Шаинский.
Известного джазового пианиста и педагога Даниила Крамера застать в Москве не так-то легко. За последние несколько месяцев он объехал с гастролями больше десятка городов в России и четыре европейские столицы. Музыкант рассказал, как изменилась публика в Европе за прошедшие два года: в последний раз он встречался со зрителями этой части света в 2022 году.
Институт Пушкина при поддержке Минобрнауки России проводит с 9 по 11 декабря олимпиаду по русскому языку для студентов кубинских вузов, изучающих русский язык. Одновременно для кубинских преподавателей-русистов реализуется программа повышения квалификации.
В 2025 году уже в пятый раз проект стартует международный семейный проект «Зимние сказки. Читаем вместе». Инициированный педагогами-энтузиастами и поддержанный Ассоциацией школ БРИКС, проект объединяет семьи из России и других стран в едином ритуале: вместе читать, вместе рассказывать, вместе создавать.
В Никарагуа провели концерт в честь 100-летия великой русской балерины Майи Плисецкой, ставший ярким событием в культурной жизни страны. Никарагуанцы, увлечённые танцем, знают: лучший балет в мире – русский. А лучший педагог по балету в стране – Анна Медрано Мартинес. Она не только прошла большую школу балета и блистала на сцене, но и сама наполовину русская.