EN

II Международный лингвокультурологический форум «Лингвокультурология в эпоху инноваций: ожидания и возможности, модели и практики»

05.10.2024

Институт русского языка Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы приглашает принять участие в работе II Международного лингвокультурологического форума «Лингвокультурология в эпоху инноваций: ожидания и возможности, модели и практики».

Мероприятие проводится в рамках работы научной школы «Лингвокультурология и профессиональное общение» (руководитель – доктор филологических наук, профессор Владимир Васильевич Воробьёв).

Мероприятия форума пройдут с 3 по 5 октября 2024 года в Институте русского языка Российского университета дружбы народов имени Патриса Лумумбы по адресу г. Москва, ул. Миклухо-Маклая, д.10, корпус 3

Формат мероприятий – смешанный (очно и дистанционно).

В рамках форума запланированы:

3 октября 2024 г.  - Пленарное заседание + концертная программа

4 октября 2024 г. – Международная научно-практическая конференция
«Лингвокультурологические чтения» (см. Приложение 1,2,3)

4 октября 2024 г. – Научный семинар «Социокультурная адаптация и межкультурная коммуникация: русский язык в междисциплинарном поле научных исследований»

4 – 5 октября 2024 г. – Мастер-классы по практическому  применению результатов научной деятельности.

5 октября 2024 г. – Выставка-презентация монографий и учебных пособий членов научной школы «Лингвокультурология и профессиональное общение»

5  октября 2024 г. –  Круглый стол «Лингвокультурология: актуальные направления новейшего времени»

5 октября 2024 г. – Заседание клуба дипломатов детей и молодежи «ПушкинЪ».

Подробная информация о форуме и регистрация на него слушателей и участников на сайте Института русского языка РУДН.

Информацию о регистрации на участие в конференции «Лингвокультурологические чтения», подаче заявки см. в Приложении 1 и 2 Информационного письма форума.

Рабочие языки – русский, английский

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.