EN

Дни российской культуры в Исландии

25.10.2021

С 25 по 30 октября 2021 года в Исландии пройдут Дни российской культуры. Организаторы мероприятия: Общество дружбы «Россия – Исландия» (НП «ОДРИ»), Общество культурных связей с Россией «Мир», Русский культурно-духовный центр в Исландии при поддержке фонда «Русский мир», посольства Исландии в России и посольства России в Исландии.

Партнёры проекта: Исландский университет, Университет Акюрейри, Городская библиотека Рейкьявика, Городская библиотека Исафьордюра, деревня викингов в Хабнафьордюре.

Фестиваль представляет собой цикл мероприятий в разных регионах Исландии, включающих:

  • Фотовыставку «Российская Арктика сегодня: природа и люди»;
  • Лекции о Ф. М. Достоевском и Русской Арктике;
  • Показ и обсуждение документальных фильмов: «Достоевский. Сибирская тетрадь» (реж. Владимир Головнёв), «Время Ч» (о роли Артура Чилингарова в освоении Арктики, реж. Борис Амаров и Снежана Красинская), «Клёвые парни из бухты Тихой» (об очистке Арктики), «Лов сельди в Сиглюфьордюре» (из архивов советской кинохроники);
  • Круглый стол «Взаимодействие культур в Арктике: Россия, Исландия и Фарерские острова (география, история, культура, язык, литература)»;
  • Секция «Достоевский объединяет»;
  • Секция «Языкознание, перевод, современный литературный процесс»;
  • Секция «Арктика: природа и люди».

Контакты: barinova.odri@gmail.com

Новые публикации

Слово «апокалипсис» будоражит воображение, рисуя картины глобальных трагедий, разрушения и конца света. Однако его значение гораздо глубже и многограннее, чем просто синонимичное обозначение какой-либо катастрофы. Выясним, какие смыслы транслирует данное существительное.
11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.