EN
 / Главная / Объявления / Международная научно-практическая конференция «Билингвизм и диалог культур: вызовы XXI века»

Международная научно-практическая конференция «Билингвизм и диалог культур: вызовы XXI века»

25.09.2020

25 сентября – 1 октября 2020 года в Парме состоится Международная научно-практическая конференция «Билингвизм и диалог культур: вызовы XXI века». Организаторы – русская школа Льва Толстого (Милан), Ассоциация «Русский дом – Италия» и Пармский университет.

Для участия в работе конференции приглашаются российские и зарубежные учёные, преподаватели вузов, колледжей с преподаванием русского как иностранного, учителя и руководители русских зарубежных школ, российских лицеев и гимназий с изучением итальянского языка, воспитатели двуязычных детских садов, практические работники, методисты, общественные деятели, докторанты и магистранты, интересующиеся вопросами естественного и учебного билингвизма, а также методикой преподавания иностранных языков, родители двуязычных детей. Для участия в литературной секции приглашаются литературные критики, литературные переводчики, преподаватели иностранной литературы в вузе и школе, историки русской литературы.

Рабочие языки конференции – русский, итальянский

На конференции планируется работа 4 секций:

1.Учебный билингвизм и РКИ (на русском языке): актуальные методы и приёмы преподавания РКИ во взрослой и детской аудитории, организация самостоятельной работы студентов при ограниченном количестве часов, работа в нестандартных группах (разноуровневая аудитория, группы без языка-посредника, большие группы), русский язык для туризма, деловой русский язык, краткие тематические курсы для профессионалов (например, 20 часов для гостиничных работников), студенты-эритажники, подготовка к ТРКИ, подготовка к участию в программе Эразмус в России для студентов неязыковых факультетов, языковая практика, двойные дипломы, трудоустройство выпускников с русским языком;
2.Учебный билингвизм и итальянский язык как второй (на итальянском языке): актуальные вопросы преподавания итальянского языка как иностранного в вузе и школе;
3.Диалог культур: литература (на русском и итальянском языках с переводом): актуальные вопросы преподавания литературы изучаемого языка в вузе и школе;
4.Естественный билингвизм и актуальные проблемы функционирования русских зарубежных школ дополнительного образования (на русском языке): актуальные проблемы изучения билингвизма, диагностика речевого развития билингвов, возрастные нормы их речевого развития, работа с логопедическими проблемами, методика преподавания русского языка естественным билингвам, содержание курса «русский язык» в русской зарубежной школе, обучение орфографии (исправление фонетического письма), круг чтения билингвов, преподавание окружающего мира, истории и математики в русской зарубежной школе, тестирование и аттестация.

Круглые столы и панельные дискуссии:

1.Актуальные вопросы тестирования по русскому языку как иностранному для детей и взрослых;
2.Актуальные вопросы билингвизма. Проблема самоидентификации и выбора родного языка (по вопросам родителей двуязычных детей и педагогов-практиков);
3.Адаптация или аутентичность? Что читать на уроках РКИ.

Также планируются тематические презентации и различные мастер-классы.

Заявки на выступление и проведение мастер-классов направлять на e-mail [email protected] 

Новые публикации

На Youtube-канале «Русского мира» прошла первая презентация инновационных проектов по продвижению русского языка. Были представлены первые шесть проектов, отобранные из нескольких сотен, разработанные в период с 2017 по 2021 годы.
Есть такой диалект русского языка – аляскинский. Он начал формироваться во второй половине XVIII века, когда Аляска принадлежала России. Местным жителям надо было как-то общаться с русскими промышленниками и торговцами. В результате такого общения на свет появился особый диалект.
Организация курсов повышения квалификации для учителей из регионов Киргизии, обеспечение школьников качественными учебниками, предоставление выпускникам школ КР бюджетных мест в университетах и институтах РФ, высадка педагогического десанта на юг республики – лишь небольшая часть российских образовательных программ, которые сегодня успешно работают в республике. А впереди ещё новые совместные проекты.
Зинаида Митченко, доцент кафедры филологии, коммуникации и русского языка как иностранного Псковского госуниверситета, стала гостем очередного эфира ПАИ-live. Автор и ведущий проекта Александр Машкарин расспросил филолога о возможных изменениях в своде правил русского языка, о разрыве между письменной и устной речью и об особенностях обучения иностранных студентов в российском вузе.
Объединения соотечественников, проживающих в Киргизии, обратились к президенту страны с просьбой наложить вето на законопроект «О государственном языке». Соотечественники полагают, что принятие этого закона существенно сузит сферу применения русского языка и создаст проблемы в общественной, политической и экономической сферах.
Мечта ученицы выпускного класса Международной лингвистической школы из Республики Корея Чжон Соенг – стать режиссёром и снять фильм о России. Девочка начала изучать русский язык 10 лет назад, с тех пор как пошла в школу во Владивостоке. За это время она овладела русским языком настолько хорошо, что её материалы на русском языке вышли в ленте регионального информационного агентства PrimaMedia.
Восьмой год подряд столица Татарстана становится Меккой для юных литераторов из России, СНГ и дальнего зарубежья. Здесь состоялась финальная часть международного конкурса литературной премии «Глаголица» с участием сотен прибывших сюда совсем молодых мастеров пера.
125 лет назад, 1 декабря (н. с.) 1896 года, в небольшой деревушке Калужской губернии родился мальчик, впоследствии ставший главным советским полководцем во время Великой Отечественной войны, «Маршал Победы» Георгий Константинович Жуков. И сегодня Жуков остаётся самым известным для жителей нашей страны военачальником.