EN

Тотальный диктант и другие события в Русском центре Прешовского университета (апрель 2019 г.)

24.04.2019

1 апреля

Лекция профессора Йозефа Сипко на тему «Линговкультурные коды русского смеха»


1 апреля в 10:45 в Русском центре Прешовского университета профессор Йозеф Сипко прочитает лекцию на тему «Линговкультурные коды русского смеха». Первое апреля – международный День смеха, шуток и дураков. В этот день во многих странах мира принято шутить и разыгрывать друг друга.

Смех и юмор играют в жизни человека очень важную роль, это подчёркивает и Н. В. Гоголь в своей цитате из комедии «Ревизор»: «О смех, великое дело! Ничего не боится человек так, как смеха». 

Лекция будет касаться скрытых смыслов и значений русского юмора и других его лингвокультурных кодов как неотъемлемой части русской культуры.

2 апреля

Международный день детской книги


Международный день детской книги был учреждён в 1967 году Международным советом по детской и юношеской литературе. Ежегодно отмечается 2 апреля в честь дня рождения датского детского писателя и сказочника Ханса Кристиана Андерсена, автора таких всемирно известных детских сказок как, например, «Гаткий утёнок», «Новое платье короля», «Принцесса на горошине» и множества других.

Этот день должен способствовать повышению интереса детей к книгам, чтению и воспитанию с самого детства интереса к литературе.

2 апреля в 11:00 в Русском центре будет проходить встреча с учителями и учениками из прешовской школы. Будет показана презентация о детских книгах и работе с книгами для детей. Также состоятся мастер-классы по изготовлению азбуки из цветной бумаги, просмотр сказок и прослушивание детских песен.

13 апреля

Тотальный диктант


13 апреля в 10:00 Русский центр в Прешове приглашает проверить свои знания русского языка в рамках всемирной акции «Тотальный диктант».

Тотальный диктант – ежегодное образовательное мероприятие, организуемое с 2004 года в России и разных странах мира с целью популяризации грамотности. 

Все желающие смогут написать диктант, текст которого обычно составляют известные писатели, литературоведы или филологи. Кому диктант кажется трудным, может написать только текст по русскому языку TRÚD. Тотальный диктант в Прешовском университете пройдет уже не впервые, написание диктанта уже стало ежегодной традицией.


Новые публикации

11 июля 1810 года в Москве торжественно открыли Странноприимный дом – одну из первых больниц для бедных, построенную на частные пожертвования. Сегодня это один из крупнейших в России многопрофильных центров экстренной медицинской помощи. В его истории соединились имена выдающихся людей своего времени.
Лев Кассиль стал классиком детской литературы невероятно рано – в 25 лет, когда вышла его первая и самая популярная книга «Кондуит и Швамбрания». 10 июля исполняется 120 лет со дня рождения писателя.
Председатель президиума Международного совета российских соотечественников, потомок первой волны русской эмиграции Пётр Петрович Шереметев объявил о решении переехать в Россию. В своём интервью он рассказывает, что побудило его к переезду, и о своих дальнейших планах на родине.
Составные лексемы с дефисным написанием двух или более элементов часто вызывают затруднения при склонении и определении рода. Умение правильно их употреблять в речи – важный показатель грамотности. Предлагаем разобраться в грамматических тонкостях конструкций типа музей-усадьба, прайс-лист, счет-фактура и др.
Уже три месяца Полина Квитных, уроженка Красноярска, преподаёт русский язык детям и подросткам в Нигере. Её ученики уже не представляют своей жизни без знакомства с новыми русскими словами, играми с матрёшками и весёлых песенок из советских мультфильмов, которые включают в Русском доме на переменах.
В недавнем исследовании ВЦИОМ матрёшка как символ России значительно опередила другие растиражированные образы. Но с историей происхождения этой народной игрушки долгое время было связано немало мифов. Игорь Блюм, эксперт по истории матрёшки, провёл целое расследование, чтобы аргументированно доказать: всем известная матрёшка родилась именно в России и конкретно – в Москве.
3 июля в пресс-центре газеты «Московский комсомолец» состоялся круглый стол «Курс на грамотность! Как сохранить русский язык в эпоху цифровизации», организованный Союзом журналистов Москвы. Участники круглого стола – представители государственных структур, отраслевых объединений, академического сообщества, преподаватели и студенты журналистских и гуманитарных факультетов – обсудили важнейшие аспекты современной языковой ситуации.
Привычные слова часто хранят в себе удивительные истории, стоит только обратить внимание на их древние корни. Сегодня мы проследим за увлекательной эволюцией одного из таких корней и обнаружим неожиданную связь между словами «опекун», «печень», «беспечный» и др. Если открыть «Словообразовательный словарь…» А. Н. Тихонова, то можно увидеть, что слова «обеспечение», «печень», «беспечный» и «опекун» не являются однокоренными. Однако исторически в этих лексемах выделяется корень печ-/пек-, который делает данные слова родственными.