EN
 / Главная / Публикации / Михаил Зурабов: Четыре способа поддержать русский язык на Украине

Михаил Зурабов: Четыре способа поддержать русский язык на Украине

11.04.2013

Фото ИТАР-ТАСС

На прошлой неделе в 180 городах мира прошла акция «Тотальный диктант». Десятки тысяч людей в 35 странах писали диктант, текст которого сочинила известная российская писательница Дина Рубина. Писали диктант и на Украине. В представительстве Россотрудничества в Киеве собрались около ста человек. Свои знания по русскому языку пришёл проверить и российский посол Михаил Зурабов.

После окончания диктанта Зурабов сказал журналистам, что надеется на хорошую оценку, пусть и не самую высокую. «Я считаю, что пишу довольно грамотно», – отметил дипломат, пояснив, что в ленинградской школе, в которой он учился, были очень хорошие учителя, и русский язык там преподавался на высоком уровне.

Он также отметил, что пропаганду русского языка в таких формах, как «Тотальный диктант», можно только приветствовать – «это очень полезное, востребованное и своевременное мероприятие». В чём цель такой пропаганды?

По словам Зурабова, Россия в последние годы развивается достаточно динамично, но вместе с тем нельзя не замечать, что в стране – «очевидный дефицит рабочей силы». Примерно до 2025 года РФ будет сталкиваться с проблемой сокращения населения трудоспособного возраста, поэтому «тема привлечения трудовых мигрантов сейчас является для РФ ключевой». При этом, подчеркнул посол, к мигрантам предъявляются определённые требования, среди которых и требование знания русского языка.

– Михаил Юрьевич, как Вы оцениваете ситуацию с русским языком на Украине? Не секрет, что в течение последних лет уровень знания русского языка на Украине падает, сфера его применения сокращается… Может ли Россия как-то повлиять на этот процесс?

– В последние годы государственная программа поддержки русского языка превратилась в приоритет в работе структур Россотрудничества, в первую очередь в странах СНГ. Вместе с тем не только Россотрудничество прилагает усилия в продвижении программ поддержки русского языка в зарубежных странах и на Украине.

Я должен отметить и ряд общественных, неправительственных организаций, которые немало в этом преуспели. Например, такую уже достаточно авторитетную структуру, как «Русский мир», которая в последние годы сумела нарастить своё присутствие, прежде всего благодаря тому, что был издан ряд пособий и учебников для школ и детских садов.

В прошлом году количество школ на Украине, которые были охвачены этими программами, уже исчислялось десятками. В русскоязычных регионах страны – Харьковской, Донецкой областях и на юге Украины – достаточно высок процент школ, которые получили эти программы, и это, безусловно, позитивная тенденция.

Второе направление программы – это вопросы переподготовки учителей. Это крайне важный аспект, поскольку даже если сейчас мы сумеем активизировать изучение русского языка при поддержке профильного министерства Украины, то столкнёмся с абсолютно банальной проблемой – отсутствием педагогов.

– Их на Украине теперь почти не готовят…

– И вот на сегодняшний день в рамках межрегионального сотрудничества, особенно в приграничных областях, такого рода работу удалось если не до конца наладить, то всё-таки активизировать. Третье направление – это дистанционное обучение. Здесь тоже есть определённые успехи.

Во всяком случае, ряд школ Украины сейчас оборудуются за счёт финансирования российских спонсоров средствами для доступа к удалённым источникам информации. Я осведомлён о том, что коллеги из «Газпрома» намереваются более активно вовлекать Украину в программу дистанционного обучения, в том числе и по русскому языку.

– Из «Газпрома»? Почему они?

– В компании считают, что если в отношении регионов Российской Федерации программа «Спорт – детям» является для неё приоритетной, то в странах СНГ, где присутствует «Газпром», поддержка русского языка – это одна из важных гуманитарных задач.

И последнее – это открытие русских школ, которые будут функционировать либо при посольстве, либо при Россотрудничестве. Сейчас у нас уже работает одна такая школа, но уверен, что до конца года или, может быть, в начале будущего мы увидим две подобные школы и детский сад в Севастополе.

Почему в Севастополе, это понятно – там большое количество семей военнослужащих российского Черноморского флота с детьми школьного возраста, и у родителей есть желание, чтобы дети получали образование по российским программам.

– То есть определённые усилия предпринимаются…

– Ключевая проблема – это проблема выстраивания такого взаимодействия с системой украинского образования, которое давало бы возможность молодым людям при необходимости получать аттестат о среднем образовании, который соответствовал бы как украинским, так и российским стандартам. Поскольку именно это будет предоставлять возможность молодым людям в дальнейшем продолжить образование в Российской Федерации.

Таким образом, я назвал вам четыре основных направления работы в сфере поддержки русского языка. Соглашусь с вами, что мы ещё в начале пути, но не соглашусь, если вы будете утверждать, что на сегодняшний день этому не уделяется внимание.

Андрей Лубенский, 
Источник: Pravda.ru

Также по теме

Новые публикации

25 – 26 апреля 2024 г. в Бишкекском гуманитарном университете им. К. Карасаева прошла международная конференция филологов, посвящённая 75-летию со дня рождения почётного профессора БГУ, руководителя Русского центра С. А.  Елебесовой.
Приближается 79-я годовщина победы над немецким фашизмом – День Победы 9 мая. В преддверии годовщины великого дня посол России в Германии С. Ю. Нечаев ответил на вопросы.
Какое ударение в слове «христианин», в чём смысловое отличие вечери от вечерни, прописные или строчные следует писать в словах церковной тематики?.. Попробуем дать краткие ответы на эти и другие популярные вопросы о религиозной лексике.
Майские праздники дают старт новому сезону путешествий. Свои туристические программы есть во всех регионах России, но Новгород и Псков – неувядающая классика. К поездкам туда призывают учебники истории и фильмы о становлении Руси.
США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева