EN
 / Главная / Все новости / Свою грамотность проверили в Инсбруке

Свою грамотность проверили в Инсбруке

Русский центр в Инсбруке
22.04.2015

18 апреля более 50 стран и несколько сотен городов по всему миру приняли участие в международной акции по проверке грамотности  «Тотальный диктант». В столице Тироля – Инсбруке – акция прошла уже в третий раз.  При этом он до сих пор остается единственным городом Австрии, участвующим в данном проекте.

«Тотальный диктант» существует с 2004 года и представляет собой интеллектуальную языковую игру, в которую одновременно вовлекаются тысячи говорящих и пишущих на русском языке людей со всей планеты. Цель акции – дать возможность каждому человеку проверить своё знание русского языка и пробудить интерес к повышению грамотности. Участники собираются в школах, университетах, библиотеках, кафе, иногда и под открытым небом и пишут от руки на бумаге текст.

За 12 лет существования «Тотальный диктант» превратился в масштабное международное событие – в 2014 участниками акции стали более 64000 человек, еще 52000 просмотрели онлайн-трансляцию, организованную федеральным телекоммуникационным партнёром акции - Компанией ТТК. Авторами текста каждый год выступают различные писатели и филологи. В прошлые годы тексты писали Дмитрий Быков, Борис Стругацкий, Захар Прилепин, Дина Рубина и Алексей Иванов. В этом году автором текста стал известный русский прозаик, автор романов «Соловьёв и Ларионов» и «Лавр» Евгений Водолазкин.

За организацию и проведение диктанта в Тироле отвечал Русский центр Университета Инсбрука. На мероприятии присутствовало девять человек, пятеро из которых приняли участие в написании текста под диктовку руководителя Русского центра Екатерины Малышевой.  Особенно приятно, что в этом году свои силы попробовали не только носители русского языка, но и люди, для которых русский является иностранным или же вторым родным языком.
Рубрика:
Тема:
Метки:
Русский центр в Инсбруке, Тотальный диктант

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева