EN

Знай русский! Как выбрать знаки препинания в бессоюзном сложном предложении?

Тамара Скок, Елена Подгорная25.03.2025

Блок08.jpg
  «Бессоюзное» – эта характеристика сложного предложения предупреждает, что союзы в нем отсутствуют. В устной речи смысловая граница между частями подчёркивается интонационно, а в письменной обозначается запятой, точкой с запятой, двоеточием или тире. Как правильно выбрать знак?

Запятая в БСП будет использоваться, если высказывание содержит перечисление, передаёт последовательность событий, если предикативные части близки по смыслу: Мы приехали на вокзал, папа купил билеты, мама проверила наш багаж; Идёт дождь, капли стучат по стеклу, я изнуряю себя грустными мыслями; Её лицо зарделось от возмущения, глаза стали быстро бегать, грудь начала дышать чаще; «Сыро, густо, тенисто, сад запущен» (Т. Толстая).

Точка с запятой используется, если простые предложения внутри БСП значительно распространены или отдалены друг от друга и имеют внутри себя запятые: «Всё вокруг застыло в крепком осеннем сне; сквозь сероватую мглу чуть видны под горою широкие луга; они разрезаны Волгой, перекинулись через нее и расплылись, растаяли в туманах» (М. Горький). Кроме того, точка с запятой могут более чётко обозначать смысловые границы отдельных частей БСП: «Нервная дрожь его перешла в какую-то лихорадочную; он чувствовал даже озноб; на такой жаре ему становилось холодно» (Ф. Достоевский);

Двоеточие необходимо, когда вторая предикативная часть указывает основание или причину того, о чём говорится в первой части, или если вторая часть раскрывает содержание первой. Подсказкой послужат слова потому что, а именно, поскольку, что, то есть, которые легко можно будет мысленно вставить между частями БСП. Сравним предложения: Она встала из-за письменного стала и легла: одолевала накопившаяся усталость. – Она встала из-за письменного стала и легла, потому что одолевала накопившаяся усталость; Сергею нужно принять факт: он не сможет поступить в желаемый институт. – Сергею нужно принять факт, что он не сможет поступить в желаемый институт; «Писать он уже не мог: дрожала рука, да и зрение ослабло, часто болели глаза» (К. Паустовский); «Они [вальдшнепы] не держатся в самой глуши: их надобно искать вдоль опушки» (И. Тургенев).

Тире используется в БСП, когда в первой части предложения есть значение времени или условия; когда вторая часть предложения указывает на следствие, содержит вывод или сравнение с тем, что описано в первой части; когда происходит быстрая смена событий; когда предикативные части противопоставлены друг другу. Вместо тире в данных случаях можно подставить слова словно, будто, когда... то..., а, но, так что, поэтому, потому что, если... то...: За окном бушует ранняя апрельская гроза в квартире тепло и сухо; Она говорит ручей журчит; Хочешь водить автомобиль получи права; «Он спустил курок – ружье дало осечку» (А. Чехов).

Также по теме

Новые публикации

C 17 по 30 июня 2025 года в Горно-Алтайске прошла очередная, уникальная по масштабу и содержанию смена языкового лагеря для школьников Монголии – часть межгосударственного образовательного мегапроекта «Языковой мост Россия – Монголия 2025», который проходит при поддержке фонда «Русский мир».
Выбор правильного прилагательного для описания чего-то, что относится к мальчикам, может вызвать затруднения. В русской речи существует несколько вариантов: мальчиковый, мальчуковый, мальчишечий, мальчиший и мальчишеский. Каждый из них имеет свой стилистический оттенок, который важно учитывать.
30 июня 1914 года родился выдающийся русский учёный и авиаконструктор, один из главных создателей советского «ядерного щита», разработчик орбитальных станций и самой мощной советской ракеты-носителя «Протон» Владимир Николаевич Челомей.
Россия и Африка стремительно развивают сотрудничество на многих площадках, включая спортивные. В боксе и других единоборствах крепкие взаимоотношения тянутся ещё с советских времён. Россияне готовы придти африканцам на помощь в развитии спорта, а те отвечают искренним интересом, энтузиазмом и готовностью к совместной работе. В ринге и вокруг него.
Прилагательное «коварный» определяет одно из самых негативных человеческих качеств, проявляющееся в скрытной злонамеренности. Слово давно прижилось в речи, однако его этимология не является очевидной. Выясним, кого раньше называли коварным и как трансформировалось со временем значение этой лексемы.
Сегодня в Южной Корее проживают около 110 тысяч русскоязычных корейцев, выходцев из России и стран постсоветского пространства – Узбекистана, Казахстана Киргизии. Такие сообщества называются корё-сарам. А компактные места проживания русскоговорящих корейцев именуются корёин-маыль. Именно они стали ядром русской диаспоры.
Учащиеся русской школы в Оффенбурге берутся за ложки не только в обед и ужин. Вот уже 10 лет в городе существует ансамбль юных ложкарей, который выступает на городских мероприятиях, больших фестивалях в Германии и за рубежом. Игра на ложках погружает в мир русской культуры не только школьников, но и зрителей.  
Главное открытие выдающегося русского и советского физиолога Алексея Алексеевича Ухтомского – теория доминанты, которая и сегодня используется как одна из ключевых концепция в нейрофизиологии и психологии. В жизни самого Ухтомского тоже были две доминанты: страсть к науке и глубокое желание духовного служения.