EN

Русский язык и новые технологии: о чём говорят на Костомаровском форуме - 2024

Алла Шеляпина24.05.2024

Открытие IV Костомаровского форума, стоп-кадр

Русский язык как любая живая система подвержен изменениям, влиянию внешних факторов и объективных социотехнологических процессов. Эта мысль в разных контекстах звучала на многих секциях проходящего в Москве IV Костомаровского форума.

Медиатекст и понятие нормы

В эпоху повального блогерства, когда любой человек, взяв в руки гаджет, становится автором, принципы создания и восприятия медиатекста выходят в авангард научных исследований. Уже давно появились отдельные научные направления – медиалингвистика, социокультурное восприятие медиатекста, его влияние на сознание отдельного человека и социальной группы.

«Сопоставительное изучение лингвомедийных практик различных стран тоже сейчас завоёвывает внимание исследователей. Поскольку сегодня уже развивается такое направление исследований, как сравнительная сопоставительная медиалингвистика», – отметила в своём выступлении на научной конференции «Медиатекст: векторы развития и перспективы изучения», проходившей в рамках форума, профессор МГУ им. Ломоносова Татьяна Добросклонская. Кстати, учёный и ввела само понятие «медиалингвистика» в российский научный оборот ещё в 2000 году.

На форуме обсуждали и возможные риски развития медиатекстов. Дело в том, что в медиатексте как в комплексном творческом произведении сопрягаются различные формы передачи информации: сам текст, визуальный и аудио ряд к нему с добавлением инфографики или других уточняющих информацию тексто-визуальных форматов. Всё это в комплексе даёт читателю более эмоционально окрашенное сообщение, воспринимая которое, человек не только получает факты, но и настраивается на чувственное отношение к ним. Такое эмоциональное воздействие зачастую и формирует мнение людей (либо в положительную, либо в отрицательную сторону). Что, в свою очередь, позволяет манипулировать общественным мнением в пользу тех или иных общественно-политических сил.

Учёными выделено пять основных принципов соединения разных форматов в медиатексте: иллюстрация, дополнение, коннотация, ассоциация и контраст. Добиваясь всё большего эмоционального отклика на свои тексты от читателей, авторы прибегают не только к аудиовизуальным приёмам сопровождения письменного текста, но и к ярким акцентам в самом повествовании. Одним из самых распространённых приёмов является контраст и авторское словообразование. Изучение современных мемов, используемых авторами в разных странах, начинает завоёвывать умы молодых исследователей. И не только с точки зрения узкого направления филологии и лингвистики. Мемы дают огромный социокультурный и этнографический материал для изучения нравов, культурного контекста и даже характера народов.

Авторские словообразования и сленг в медиатекстах, давая, с одной стороны, возможность акцентировать внимание читателя, с другой – стирают понятие нормы литературного языка. Подавляющее число преподавателей русского языка и литературы выступают против доступа детей, особенно младшей школы, к текстам с большим количеством новояза. В кулуарах форума постоянно звучали споры о балансе между творческим правом автора на «свой» язык и следованием национальной языковой норме. Чего больше должно быть в авторском тексте – творческого самовыражения или уважения к языку, на котором автор пишет?

Владимир Пахомов, учёный секретарь Орфографической комиссии РАН, в своём выступлении привёл примеры того, как использование представления о норме приводит к коммуникативным неудачам. Учёный обратил внимание участников форума на то, что нормы в русском языке могут быть вариативны и изменяемы со временем. Иначе язык как живая система не мог бы развиваться и отражать современное состояние общества.

Общество и нейросети

Сегодня автором любого медиатекста может быть не только человек. Всё чаще для его создания прибегают к помощи генеративных систем. Большинство серьёзных разработчиков IT-программ отходят от употребления привычного нам словосочетания «искусственный интеллект»: сильно не дотягивает программа до масштабов настоящего интеллекта, чтобы присваивать себе его статус. Самым популярным потребительским продуктом в этой сфере стал gpt-чат. Многие участники со смехом приводили примеры своих учеников и студентов, которые пытались выдать его письменные работы за собственные. Впрочем, во многих случаях это почти удавалось. И не стоит забывать, что подобные «генераторы контента» стремительно прогрессируют.

Преимущества, риски и сложности в работе с большими языковыми моделями обсудили на круглом столе «Ай да AI. Нейросети и создание текстов: проблемы и перспективы генеративных моделей». Такие модели уже способны создавать, редактировать, сокращать и переписывать тексты. Смогут ли нейросети в будущем заменить писателей, журналистов, редакторов или даже самих учёных? Насколько адекватным станет понятие «автор» для произведения, созданного совместно человеком и нейросетью? На эти вопросы попытались ответить участники круглого стола.

Пока учёные констатируют, что хотя за последний год журналисты в два раза чаще писали об искусственном интеллекте качество этих материалов никак не улучшилось. То есть интересоваться новым явлением стали больше, но разобраться в вопросе пока не получилось.

По мнению Бориса Орехова, руководителя образовательной программы «Цифровые методы в гуманитарных науках» НИУ ВШЭ, машина никогда не сможет написать второй роман «Война и мир» в силу ограниченности контекстной памяти. А вот аналитический обзор с подборкой научной литературы по теме – вполне даже напишет, и довольно быстро.

О пользе работы с генеративными нейросетями в процессе научных исследований говорил и другой эксперт – Василий Черный, директор по стратегическим коммуникациям Brand Analytics. Нейросетям вполне можно поручить подборку документов по заданной теме, анализ и выбор главных тезисов научных статей, автоматическое добавление вновь вышедших тематических материалов и статданных и прочую столь же кропотливую работу. Но в будущем, уверен он, правда, довольно отдалённом, нейросети смогут-таки стать полноценными авторами.

Но самое радикальное мнение о возможности нейросетей писать полноценные романы высказал руководитель лаборатории «Машинное обучение и семантический анализ» Института искусственного интеллекта МГУ Константин Воронцов: «Стану ли я читать художественное произведение, написанное нейронной сетью? Несомненно, нет. Оно мне неинтересно... Просто потому, что ей нечего мне сказать. Мне интересно, как живой человек поделится со мной своим жизненным опытом, мыслями о мире. Ради этого мы идём читать художественную литературу».

Образ героя в детской литературе

Опыт общения с живой книгой, любовь к чтению – одни из главных навыков, которые взрослые должны прививать детям. Так считают участники творческой встречи с детскими писателями «Чтение с увлечением» Ирина Данилова, Елена Кашура, Илья Кочергин, Майя Лазаренская и Анастасия Хачатурова.

Гости рассказали, каким они представляют современного героя детских книг. И это, прежде всего, ребёнок, который может быть любым, чтобы юный читатель смог найти свой, близкий ему образ и отождествить себя с книжной историей.

По общему мнению спикеров, современный ребёнок – это интраверт, боящийся выйти в мир и отправиться в путешествие. Поэтому всё популярнее становятся философские сказки о внутреннем путешествии героя, исследовании себя. Зависимость от гаджетов, особенно мобильных телефонов, позволяет авторам отправлять героя лишь в фантастические путешествия жанра фэнтези или в набирающий популярность «деревенский» жанр. Только в экстренной ситуации, вдали от цивилизации и мобильных сетей ребёнок сможет познать себя в окружающем мире. Понять, что этот окружающий мир существует, и он прекрасен.

Также по теме

Новые публикации

Сегодня в России насчитывается уже 105 тысяч гектаров виноградников, и более полусотни виноделен на юге страны принимают посетителей. Энотуризм – новое направление для путешественников в нашей стране, однако интерес к нему растёт очень быстро.
Образовательный рынок живёт по общим закономерностям «цена-качество». Екатеринбург не теряет привлекательности на фоне крупных мегаполисов, где тоже развита наука, – Томска, Казани, Новосибирска, Санкт-Петербурга, Москвы. И помогает в этом международное признание уральских вузов в рейтингах, где сопоставляются лучшие университеты мира...
Сталкиваясь на письме со сложными словами, мы нередко задумываемся о том, какой вариант их графического оформления уместен. Для того чтобы сделать правильный выбор между слитным, дефисным или раздельным написанием, следует руководствоваться нехитрыми правилами.
29 июля 2024 года Россия и Индия проведут международный просветительский телемост, посвящённый 225-летию со дня рождения Александра Пушкина. Студенты из десяти штатов Индии, изучающие русский язык как иностранный, получат возможность улучшить свои знания через прямое общение со специалистами в области филологии и лингвокультурологии.
21 июля  Россия и Сирия отметили 80-летие с момента установления дипломатических отношений. Но наша тесная духовная связь появилась задолго до 1944 года. Ещё в начале XX века на родине христианства – в Палестине, Ливане, Сирии – развернуло активную деятельность Императорское православное палестинское общество (ИППО).
Спектакль «Хаджи-Мурат» по повести Льва Толстого в переводе советского и российского востоковеда, историка и лексикографа Виктора Погадаева стал культурным событием в Малайзии. Постановка собрала четыре аншлага подряд, спектакль посетил даже премьер-министр страны.
«Левитан открыл Плёс, Плёс открыл Левитана» – с этой фразы начнётся ваше знакомство с самым маленьким городом на Волге площадью всего 3 квадратных километра и числом жителей чуть более 1800. Но несмотря на свои крохотные размеры, одно веское основание роднит его с мировыми европейскими столицами: как и Москва, Рим или Барселона: он стоит на семи холмах.