EN
 / Главная / Публикации / Знай русский! От Блиновской до Тлиашиновой: ошибки известных блогеров

Знай русский! От Блиновской до Тлиашиновой: ошибки известных блогеров

Тамара Скок, Елена Подгорная09.02.2024

Популярные блогеры с многомиллионной аудиторией стараются быть с подписчиками, что называется, на одной волне. Вот только о своих приверженцах и финансовых донорах они, по-видимому, не очень высокого мнения. Свидетельство тому – характер их публикаций в социальных сетях.

Не зря говорят, что речь – наша визитная карточка: она выдаёт нас с головой, и об уровне образования, воспитания и общего развития она может сказать больше, чем того желал бы сам автор высказывания. Пытаясь расположить к себе как можно больше доверчивых фолловеров (от англ. follower – «последователь, приверженец, сторонник»), владельцы аккаунтов-ловушек выбирают непринуждённый стиль общения, употребляют в своей устной и письменной речи сниженную лексику и нецензурные слова. Им кажется, что так они становятся ближе к народу. Цитируем (с купюрами) экспрессивные высказывания скандально известного блогера Елены Блиновской: «Физически это был самый хр…вый день» (ненормативная лексика); «Это был тренировочный выход от которого я впервые охр…ла»; «Поэтому КЛЯНУСЬ я сама от своего решения офигевала…»; «Я вАще-то с гор вернулась…». Как говорится, комментарии излишни.

Подобный стиль общения с аудиторией довольно распространён, что подтверждается публикациями ещё одного самопровозглашённого «эксперта по подсознанию номер один в РФ», «первого человека на планете Земля, давшего людям свободу» – Инны Тлиашиновой, скандал с участием которой всё еще обсуждается в прессе. На её странице в одном из мессенджеров немало ошибок, выставленных на всеобщее обозрение: своё день рождение; оффлайн места, офлайн мероприятия, оффлайн шоу (верно: офлайн-места, офлайн-мероприятия, офлайн-шоу); супер-акция (верно: суперакция); настольгировала (верно: ностальгировала); забеременить (верно: забеременеть); и т. д. Почти в каждой публикации пропущены буквы в словах и знаки препинания в предложениях. Писать грамотно – зачем? Перепроверять написанное – напрасно тратить время! В ответ на претензии со стороны грамотных читателей горе-блогеры предлагают «смотреть на смысл», а не на ошибки. Видимо, с их точки зрения, одно другому не мешает.

Попрание этических норм, пренебрежение правилами русской орфографии и пунктуации, коверканье слов, сниженный стиль общения – всё это говорит не только о безграмотности авторов (пусть иногда и нарочитой), но и о их неуважительном отношении к людям, которым эти послания адресованы. 

Совместно с проектом «Современный русский» международной сети TV BRICS

Также по теме

Новые публикации

США третий год подряд не разрешают дипломатам возложить венки на Арлингтонском кладбище к обелиску в память о встрече на Эльбе. А вот в Москве встречу союзнических армий, которая состоялась 25 апреля 1945 года у немецкого города Торгау, общество не забывает и отмечает ежегодно.
«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Цветаева