EN
 / Главная / Публикации / Феминитивы, коптер, нейросеть. Какие новые слова добавил в русский язык 2023 год

Феминитивы, коптер, нейросеть. Какие новые слова добавил в русский язык 2023 год

Екатерина Криль20.10.2023

Фото: стоп-кадр / Библиотека Ялуторовск / youtube.com###https://www.youtube.com/watch?v=jmM6gDbVnJM

Каждый год в нашем обиходе появляются новые слова. Часть из них закрепляется в словарях, тем самым происходит их кодификация в языке – из разговорной речи слова переходят в официальный язык. 2023 год ещё может подкинуть нам пару ранее неизвестных выражений, но главные лингвистические новинки уже вышли. Какие именно? Об этом в четверг, 19 октября, рассказывал в Омске Владимир Пахомов, председатель филологического совета «Тотального диктанта», научный руководитель портала «Грамота.ру», научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Его лекция состоялась в рамках фестиваля «Грамотные выходные».

– Язык – это не та сфера, где можно что-то искусственно запретить или навязать. Язык так не работает. Лингвисты ничего не придумывают. Они фиксируют то, что уже есть в языке,отметил Владимир Пахомов.

Владимир Пахомов. Фото: smolensk.kstati-fest.ru

То, что в русском языке появилось новое слово, каждый год фиксирует «Академос» орфографический академический ресурс Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Он является продолжателем авторитетных печатных словарей, которыми пользуются филологи и профессионалы из смежных сфер.

В 2023 году в «Академос» внесено более ста новых словарных статей. Они появляются четырьмя основными способами. Во-первых, в разговорной лексике появляется или актуализируется лингвистическая единица, которой ранее не было в употреблении. Подробнее об этом процессе в нынешнем году – чуть ниже. Во-вторых, изменяется написание уже известного слова, именно так в новичках 2023 года оказались «герпесвирус» и «водяра». В-третьих, лингвисты уточняют существующую словарную статью. Так произошло с «Арбатом»: лишь с этого года в словаре закреплено, что так можно фигурально называть любую пешеходную улицу в любом городе, а не только конкретное место в Москве. В-четвёртых, исправляются опечатки в предыдущих изданиях словарей (да, и такое случается).

Вернёмся к по-настоящему новым словам. Откуда они возникают? Разумеется, из нашей жизни. Новые слова и сочетания отражают современную реальность. Так, 2020 – 2022 годы подарили россыпь слов, связанных с коронавирусом и вытекшей из него реальностью, когда мы все сидели по домам и работали удалённо: ковид, зумиться, антиваксер, допандемийный, цифровизация, гуглить, самозанятый, чат-бот, санитайзер, чипизация. Тогда же появились бумер и миллениал, веган и фейк, покерфейс и кешбэк.

Какие актуальные слова принёс нам 2023 год? Часть из них связана с геополитической обстановкой (коптер, санкционно независимый) и появлением новых бытовых реалий (почтомат, мини-отель). Также своё влияние оказало развитие технологий: нейросеть, тайм-код, фотовидеофиксация.

А ещё язык цикличен. В середине 2010-х годов в словари с опозданием попала «актёрка» уже с пометкой «устаревшее». Но вот прошло несколько лет, и это слово опять актуально и находится в центре бурных обсуждений. Кстати, о феминитивах. В словарях они пока не укоренились, так как в языковой среде не сложилось общего отношения к ним. Кодификация феминитивов произойдёт после того, как большинство носителей языка придут к какому-то одному мнению.

– Проблема в том, что для разных людей какие-то важные вещи оказываются диаметрально противоположными. Кому-то нужно, чтобы в языке были специальные слова, обозначающие женщин, – «авторка», «редакторка». А другие говорят таким словам нет, так как, по их мнению, феминитивы коверкают язык или даже оскорбляют женщин. Люди, придерживающиеся второй точки зрения, объясняют её так: редактор – это профессия, а не мужчина-редактор, и когда мы говорим «редакторка», мы выпячивает пол человека вместо того чтобы характеризовать его по роду занятий. У носителей языка разные запросы, и язык отражает наши метания и колебания. Пожалуй, феминитивы – это тема для лекции «Что изменилось в русском языке в 2024 году», заключил Владимир Пахомов.

Источник: «Омск здесь» 

Также по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
300 лет Канту. Великий мыслитель в своих знаменитых философских трудах заложил основы морали и права, ставшие нормой уже для современного нам общества. Но современники знали его как… географа, читавшего 40 лет лекции по физической географии. А ещё Кант присягал на верность русской императрице, был почётным членом Петербургской академии и читал лекции  русским офицерам.
Судя по результатам голосования на сайте недавно созданной организации «Мы есть русские», с понятием «русский» в подавляющем большинстве случаев респонденты ассоциируют слова «справедливость» и «величие». Оно   красного цвета и связано с символом Родины-матери, наполнено наследием предков и верой в процветающее будущее народа.
Затронем вопрос о вариативном окончании некоторых существительных в предложном падеже. Как правильно: в саде или в саду, на береге или на берегу, в лесе или в лесу? На что нужно обратить внимание при выборе формы слова?
21 апреля в театре Турски в Марселе (Франция) открывается X Международный фестиваль русских школ дополнительного образования. Член оргкомитета фестиваля Гузель Агишина рассказала «Русскому миру», что его цель в том, чтобы показать, насколько большую работу ведут эти школы и как талантливы их ученики.
Несмотря на международную ситуацию, катастрофического падения интереса к русскому языку в странах, которые сегодня мы называем недружественными в силу сложившихся политических обстоятельств, в том числе в Соединённых Штатах, не произошло.
Цветаева