EN
 / Главная / Публикации / Как мы читаем на русском языке?

Как мы читаем на русском языке?

Редакция портала «Русский мир»16.07.2021

Регистрация движений глаз при помощи видеоокулографа во время эксперимента Фото: Высшая школа экономики###https://www.hse.ru/news/science/478871907.html

Российские нейролингвисты из Центра языка и мозга НИУ ВШЭ провели исследование, в котором определили особенности чтения на русском языке у разных групп читателей. В своей работе они использовали довольно необычный метод – качество чтения определялось по движению глаз.

Как сообщает сайт ВШЭ, в исследовании (его результаты опубликованы в журнале Reading Research Quarterly) участвовали несколько групп (всего около 120 человек) – взрослые носители русского языка; второклассники (дети 8 лет) одной из российских общеобразовательных школ; «наследники» русского языка – взрослые билингвы, родившиеся в русскоязычной семье за рубежом либо уехавшие в раннем возрасте за границу; наконец, иностранцы (студенты, изучающие русский как иностранный), для которых наш язык не является родным.

Всем участникам предлагалось прочитать одинаковый ряд несложных предложений, вроде «В магазине Андрей купил молоко, сметану, творог». При этом движения их глаз регистрировались специальным приборам (видеоокулографом).

Оказалось, что у каждой группы есть характерный для неё «рисунок», или «паттерн» чтения, проанализировав которые, лингвисты сформировали три условные группы.

Паттерн «беглого чтения» – его демонстрирует взрослые носители русского языка, что вряд ли удивительно. Они читают строго слева направо, быстро (около 2 секунд на предложение), у них короткие фиксации на отдельных словах (290 мс), они часто пропускают слова (почти 17%) и редко перечитывают прочитанное. Это чтение без усилий – у взрослых русскоговорящих людей нет проблем с восприятием лёгкого текста.

«Промежуточный» паттерн чтения характеризуется значительными отличиями от первого. Его носители читают предложение значительно дольше (6 секунд), задерживаются на словах дольше (690 мс), пропускают лишь 9% слов и чаще возвращаются, чтобы перечитать. Такой паттерн демонстрируют как российские второклассники, так и «продвинутые» билингвы.

По мнению учёных, визуальное распознавание слова у второй группы значительно хуже, то есть детям и билингвам нужно больше времени, чтобы распознать отдельные слова.

Студент-иностранцы, изучающие русский как иностранный, и «слабые» билингвы продемонстрировали третий, «медленный» паттерн. Они читают ещё медленней (14 секунд на предложение), дольше задерживаются на отдельных словах (1054 мс), пропускают мало слов (лишь 6%) и часто перечитывают. Это означает, что им сложнее даётся не только значение отдельных слов, но и общий смысл предложений.

Один из выводов, которые делают российские лингвисты – раннее усвоение русского языка наследниками-билингвами не влияет на навыки чтения на русском: даже лучшие из них, оказалось, читают, как 8 – 9-летние дети.

Ещё один вывод – в разное время читатели могут демонстрировать разные паттерны, как бы переключаясь с одного на другой (это, прежде всего, касается представителей второй и третьей групп). Чтобы понять, почему так происходит, специалисты Центра языка и мозга НИУ ВШЭ намерены продолжить исследование. Они надеются, что, поняв факторы, влияющие на такое переключение, смогут помочь педагогам, чтобы те могли ускорять процесс обучения чтению. 

Также по теме

Новые публикации

Ансамбль народного танца «Калинка», созданный в 2003 году, уже многие годы является визитной карточкой Русско-немецкого культурного центра в Нюрнберге. Этот детский творческий коллектив бережно сохраняет традиции народного музыкального и танцевального искусства.  
Греческий фотохудожник Костас Асимис готовит выставку о российских кремлях, которая предназначается для западного зрителя. На протяжении нескольких лет фотограф ездит по российской глубинке, чтобы запечатлеть храмы от куполов до подвалов и открыть выставки с бесплатным входом.
В День Крещения Руси обратим внимание на то, как прочно закрепились в нашей речи слова и выражения, упомянутые в священных текстах. Настолько прочно, что многие носители русского языка даже не всегда осознают, что употребляют церковнославянизмы.
Согласно статистике Росстата падает число заявок от соотечественников, желающих переехать жить в Россию. По данным Форума переселенческих организаций, сократилось как число тех, кто хочет вступить в российское гражданство, так и тех, кто раньше пользовался возможностью получения разрешения на временное проживание (РВП), – это был шаг к последующему переезду на постоянное место жительства.
Глава Комитета Госдумы по образованию и науке, председатель правления фонда «Русский мир» прокомментировал принятые на Украине дискриминационные в отношении русских и русскоязычных законы «О коренных народах» и о госязыке, а также очередное антироссийское решение ЕСПЧ.
23 июля 2021 года в рамках международного авиационно-космического салона МАКС-2021 прошёл круглый стол «ИнтерКосмос» – 55 лет! Благодаря этой программе Советского Союза представители многих стран мира смогли побывать в космосе. Программа предполагала участие в космических исследованиях и внесла большой вклад в развитие фундаментальной и прикладной науки.
Летние Олимпийские игры начнутся в Токио 23 июля. Из-за пандемии Игры ещё до своего начала были названы самыми многострадальными, затратными, закрытыми и зарегламентированными в истории Олимпиад. И самими нежелательными для многих жителей страны-хозяйки, обеспокоенных пандемией. Но для кого-то Игры обязательно станут самыми счастливыми и успешными.
23 июля стартует летняя Олимпиада в Токио. В последние десятилетия мы наблюдаем настоящий спортивный бум. Тема здорового образа жизни стала одной из доминирующих в СМИ. Поэтому не удивительно, что наш лексикон активно пополняется спортивными терминами и сленгом.