EN
 / Главная / Публикации / «Двадцать восемь мгновений весны 1945-го». Мгновение 21

«Двадцать восемь мгновений весны 1945-го». Мгновение 21

Вячеслав Никонов02.05.2020

«Двадцать восемь мгновений весны 1945-го» – проект Вячеслава Никонова. Каждый день, начиная с 12 апреля 2020 года, вы будете узнавать, что произошло в этот же самый день весной 1945-го. «Каждый день войны был наполнен подвигом солдат и деяниями политиков. Начать повествование я мог бы с – любой её даты. Начну с 12 апреля 1945 года. Почему? Хотя бы потому, что события того дня во многом помогают найти ответ на важный вопрос: как заканчивалась Великая Отечественная война и начиналась война холодная?», – говорит В. Никонов о своём проекте.

Мгновение 21
2 мая. Среда

Капитуляция в Берлине

Утром 2 мая немецкие войска в Берлине капитулировали. О том, как это происходило, рассказывал командующий 1-м Белорусским фронтом маршал Жуков.

«Ночью 2 мая, в 1 час 50 минут, радиостанция штаба берлинской обороны передала и несколько раз повторила на немецком и русском языках: "Высылаем своих парламентеров на мост Бисмаркштрассе. Прекращаем военные действия".

В 6 часов 30 минут утра 2 мая было доложено: на участке 47-й гвардейской стрелковой дивизии сдался в плен командир 56-го танкового корпуса генерал Вейдлинг… На предварительном допросе генерал Вейдлинг сообщил, что несколько дней назад он был лично Гитлером назначен командующим обороной.

Генерал Вейдлинг сразу же согласился дать приказ своим войскам о прекращении сопротивления».

Член Военного совета фронта генерал-лейтенант Константин Федорович Телегин наблюдал: «2 мая полуоглохший от нашего орудийно-минометного огня начальник обороны Берлина генерал артиллерии Вейдлинг при всех орденах и с белым флагом в руке прибыл в штаб армии генерала Чуйкова. Отсюда он отдал приказ гарнизону города немедленно прекратить сопротивление».

Генерал артиллерии Гельмут Вейдлинг (Helmuth Weidling) выходит из бункера во время капитуляции берлинского гарнизона, 2 мая 1945 г. Источник фото: Wladimir Karpow. «Russland im Krieg 1941—1945». SV International Schweizer Verlagshaus. Zürich, 1988.

Этого оказалось достаточно, чтобы гарнизон сложил оружие.

«Необычайная тишина воцарилась в разрушенном Берлине, - замечал Телегин. - Население выходило из развалин и подвалов. По улицам нескончаемым потоком двигались колонны сдавшихся в плен солдат и офицеров. Большая их часть шла, понуро опустив головы, но было немало и таких, кто открыто выражал радость: наконец-то и для них закончилась война. На улицах и площадях росли груды оружия, скопища боевой техники разгромленного врага. К 24 часам на сборных пунктах уже находилось свыше 70 тысяч пленных».

Пленные немецкие солдаты выходят из станции метро «Ораниенбургер Тор» (U-Bahnbahnhof Oranienburger Tor) после капитуляции в Берлине, 2 мая 1945 г. Автор фото: Тимофей Мельник. Источник фото: Фотоальбом «Последний штурм». М.: Издательство «Изобразительное искусство», 1975.

Жуков называл еще большую цифру: «К 15 часам 2 мая с врагом было полностью покончено. Остатки берлинского гарнизона сдались в плен общим количеством более 134 тысяч человек. Многие из тех, кто дрался с оружием в руках, видимо, в последние дни разбежались и попрятались».

Красноармейцы конвоируют колонну немецких военнопленных по улице Берлина, 2 мая 1945 г. Автор фото: Тимофей Мельник. Источник фото: «Nach Berlin! Timofej Melnik — Kriegsfotografie 1941—1945». ELEFANTEN PRESS, Verlag GmbH. Berlin, 1998.

Это и был момент завершения победоносной Берлинской операции. Одной из самых славных страниц в истории подвигов нашего солдата, написанной кровью десятков тысяч погибших. «Как участник Берлинской операции должен сказать, что это была одна из труднейших операций Второй мировой войны… Советские войска в этой завершающей операции понесли большие потери – около трехсот тысяч убитых и раненых», - напишет Жуков.

Британский историк Энтони Бивор уточняет: «Берлинская операция, проходившая с 16 апреля по 2 мая, обошлась фронтам Жукова, Конева и Рокоссовского потерями в 352 423 человека, из которых около трети было убито».

Читать всю статью

Все материалы проекта

Также по теме

Новые публикации

Актёры, режиссёры, преподаватели театральных вузов из стран ближнего зарубежья с 1 июля учатся на бесплатных онлайн-курсах повышения квалификации в ГИТИСе. О проекте, который стал возможен благодаря сотрудничеству с фондом «Русский мир», рассказывает директор Центра непрерывного образования и повышения квалификации ГИТИСа Тамара Потапенко.
12 июля отмечается Всемирный день бортпроводника. У представителей этой увлекательной профессии есть свой язык общения, в котором немало интересного. Познакомимся с ним поближе.
В истории Голливуда немало знаменитостей отзывались на русские имена-отчества. Но звезда голливудской классики «Король и я» Юл Бриннер, казалось, всю жизнь старался забыть о том, что родился во Владивостоке Юлием Борисовичем Бринером, хотя, как свидетельствуют очевидцы, до самой смерти свободно говорил по-русски.
Конкурс посреди пандемии — это нелегко, но чего не сделаешь ради детей, которые учатся сразу на двух языках и живут в билингвальной среде. Директор лондонской русской школы «Вишнёвый сад»  Татьяна Хендерсон-Стюарт рассказала о конкурсе «Однажды мне приснилось...».
В День семьи, любви и верности поговорим о терминах родства в русском языке. Тема эта актуальна, поскольку сейчас, наверное, только старшее поколение понимает, чем шурин от деверя отличается, а золовка от ятровки.
Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.