EN
 / Главная / Публикации / «Двадцать восемь мгновений весны 1945-го». Мгновение 8

«Двадцать восемь мгновений весны 1945-го». Мгновение 8

Вячеслав Никонов19.04.2020

«Двадцать восемь мгновений весны 1945-го» – проект Вячеслава Никонова. Каждый день, начиная с 12 апреля 2020 года, вы будете узнавать, что произошло в этот же самый день весной 1945-го. «Каждый день войны был наполнен подвигом солдат и деяниями политиков. Начать повествование я мог бы с – любой её даты. Начну с 12 апреля 1945 года. Почему? Хотя бы потому, что события того дня во многом помогают найти ответ на важный вопрос: как заканчивалась Великая Отечественная война и начиналась война холодная?», – говорит В. Никонов о своём проекте.

Мгновение 8
19 апреля. Четверг

Рассерженная Франция

Войска 1-го Украинского фронта Конева 19 апреля только ускоряли темпы своего наступления на Берлин. 3-я гвардейская танковая армия Рыбалко в этот день продвинулась с боями на 30-35 км. 4-я гвардейская танковая армия Лелюшенко наступала еще стремительнее, продвинувшись к вечеру на 50 км. 13-я армия Пухова, обеспечив ввод в прорыв танковых армий, успешно подтягивалась вслед за ними. «В течение 19 апреля войска 5-й гвардейской армии закончили прорыв третьей полосы вражеской обороны на рубеже Шпрее и вместе с частями Пухова к исходу дня окружили шпрембергскую группировку противника».

Экипаж советского бомбардировщика Пе-2 перед вылетом на Берлин. 1-й Украинский фронт, апрель 1945 г. Источник фото: http://waralbum.ru

Жуков краток в изложении событий того дня: «19 апреля, понеся большие потери, немцы не выдержали мощного напора наших танковых и общевойсковых армий и стали отходить на внешний отвод Берлинского района обороны. За эти три дня И.В. Сталин мне не звонил. Не звонил и я ему».

Наступление шло не так хорошо, как хотелось бы. Самойлов написал в дневнике: «Ночевали в полуразрушенном фольварке.

В штарме встретил подполковника Д. На вопрос, как идут дела, он развел руками и сделал мину, из которой следовало, что дела идут неблестяще.

- Но продвигаются?

- Продвигаются. Но это не то, что на Висле.

- Говорят, две танковые армии подошли.

- Подошли, - неохотно сказал он. – Мешают переправе. Там все время пробки. И местность здесь – озера. Вот когда их пройдут…

Ночью не умолкает грохот колоссальной машины боя. Бой мне представляется огромной машиной убийства. Это чудится сквозь сон».

Передвижение советских войск по шоссе на берлинском направлении, апрель 1945 г. На переднем плане грузовик американского производства Studebaker US6, слева советские грузовики: ЗИС-5 и ГАЗ-АА. Источник фото: visualrian.ru

Английские войска 19 апреля вышли на Эльбу в районе Данненберга, где остановились, ограничившись лишь очищением района между устьем Эльбы и устьем Везера от отступивших туда остатков немецких частей. В то же время 1-я канадская армия частью сил и во взаимодействии с 2-й армией овладела районом между реками Везер и Эмс до побережья, а также Северной Голландией, и, кроме того, окружила 25-ю немецкую армию в Западной Голландии.

Еще быстрее англичан, преодолевавших на своем пути местами упорное сопротивление, после разгрома немецкой группировки в Руре шли американские 1-я и 9-я армии. Однако когда они попытались захватить плацдармы на восточном берегу Эльбы, обе неожиданно натолкнулись на сильную немецкую оборону. Это была разворачивавшаяся 12-я армия Венка.

Читать всю статью

Все материалы проекта

Также по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.
В сентябре 2020 г. в Российском университете дружбы народов начнёт работу Цифровой подготовительный факультет. Это современный образовательный проект, благодаря которому иностранные студенты смогут удалённо подготовиться к обучению в различных российских вузах.
«Я считаю, что чем реже мы меняем Конституцию, тем лучше. Это придаёт устойчивость государственной системе. Каждая смена Конституции – серьёзный удар по стабильности политической. Поэтому Путин не пошёл по пути принятия новой», – сказал В. Никонов.
В период пандемии российские соотечественники в Малайзии организовали гуманитарную миссию, которая стала помогать аборигенам, живущим в джунглях. О том, как возникла такая идея, и живут русские в Малайзии, рассказывает учредитель ассоциации «Женщины России в Малайзии» Катерина Чулкова.
Как-то раз в адрес службы экстренной лингвистической помощи международного проекта «Современный русский» пришло такое сообщение: «Прочитала у Набокова: "на круглой площадке, до смешного плевелистой..." Не могу найти в сети значение слова плевелистый. У Даля нашла: плевелистый – тот, в котором много плевел. Плева – это оболочка. Почему тогда "до смешного плевелистой" площадке?». Попробуем разобраться.
Русский язык не знает выходных, не боится пандемий, а самоизоляция тех, кто стремится им овладеть, иногда идёт ему на пользу. После месяцев работы в режиме онлайн курсы русского языка по всему миру начинают активно набирать офлайн-группы.