EN

«Пусть уходят другие, но мы, баварцы, остаёмся»

Анатолий Блинов05.04.2019

«Пусть уходят другие, но мы, баварцы, остаёмся» –известная в Германии фраза, принадлежащая бывшему министру экономики и энергетики Баварии Отто Висхою, отреагировавшему в своё время таким образом на введение антироссийских экономических санкций. Она стала негласным лейтмотивом экономического форума, посвящённого России, «Давайте возводить мосты в тяжелые времена! Предпосылки успешного развития российской экономики».

Организаторами форума выступили две общественные организации, активные участники движения народной дипломатии в рамках российско-германских отношений –Экономический форум «Восток – Запад» Баварии и Международное общество «Россия – Германия», поддержанные Восточным комитетом немецкой экономики, Генеральным консульством России в Мюнхене, оперирующим на российском рынке консалтинговым предприятием «Редль и партнёры», фондом «Русский мир» и Фондом им. Ганса Зайделя (ХСС).

О своей поддержке форума заблаговременно заверила его участников и президент баварского ландтага Ильза Айгнер, предоставив ему не только свой патронат, но и выделив для его проведения наиболее престижный зал «Максимилеанеума» (ландтага Баварии) – Сенатский. И, как оказалось, только он был способен вместить всех желающих принять участие в форуме – предпринимателей, политиков, госслужащих. Все они собрались 3 апреля, чтобы найти рецепты поддержки российско-германских и российско-баварских, в частности, торгово-экономических отношений, испытывающих на себе пагубное воздействие антироссийских санкций Вашингтона и Брюсселя.

Как подчеркнул первый вице-президент баварского ландтага Карл Фреллер, несмотря на довлеющий над российско-германским деловым диалогом примат политического мышления, торгово-экономические отношения двух стран, ведомые логикой взаимной выгоды и заинтересованности деловых партнёров, пробивают себе дорогу вопреки санкциям. Подтверждением этой мысли баварского политика стало проведение днём раньше, 2 апреля, заседания Оперативной группы по российско-германским торгово-экономическим отношениям, открытие завода по производству легковых автомобилей «Мерседес» в подмосковной промышленной зоне «Есипово» и проведение тематического Дня России а Торгово-промышленной ярмарке в Ганновере.

«Российско – германский диалог в сфере экономики является в настоящее время наиболее действенным инструментом коррекции наших двусторонних отношений, сохранения их на традиционно высоком уровне», – подчеркнул председатель куратория Международного общества «Россия – Германия», бывший посол России в Германии Владимир Гринин. Российский дипломат дал высокую оценку недавнему заявлению руководителей Восточного комитета немецкой экономики Германии, адресованному политикам, парламентариям, бизнесменам не только Германии, но и других государств ЕС, в котором выражена однозначная поддержка призыва министра иностранных дел Германии Хайко Мааса выработать «новую восточную политику», базирующуюся на общности интересов Германии и России, ЕС и России.

История антироссийских санкций со стороны западного сообщества, как обратили внимание участники форума, достигла пятилетней отметки. Однако санкции оказались неспособны подорвать политическую стабильность российского общества, кардинально притормозить развитие российской экономики.

В то же время было бы неверным отрицать пагубное воздействие антироссийских санкций, инициатором продления которых по каналам ЕС, к сожалению, выступало и немецкое правительство. По неофициальной статистике, ущерб от санкций, испытываемый российской экономикой, оценивается в настоящее время в 5 млрд. долларов США (в момент первоначального введения санкций он составлял, по оценке министерства финансов России, лишь 150 миллионов долларов). Введённые против России санкции неспособны были свести на нет торгово-экономические отношения с Германией, затронув лишь от 5 до 6 процентов общего объёма взаимных контрактов, встречные же российские антисанкции, касающиеся главным образом ограничений в аграрном секторе, затронули интересы не Германии, а других государств-членов ЕС. Наибольший ущерб от антироссийских санкций ощущается в финансовом секторе, в вопросах финансового обеспечения торгово-экономических сделок.

Отрадно, отметил заместитель руководителя Торгово-экономического бюро РФ в Германии Павел Рубцов, что объём наших двусторонних деловых отношений в последнее время продолжает возрастать. Взаимный товарооборот минувшего 2018 года вырос по сравнению с предыдущим годом на 20 процентов, достигнув 62 млрд. евро, правда, уступив по своему объёму рекордному в данном отношении 2012 году, когда была зарегистрирована отметка в 81 миллиард евро.

Наблюдается рост прямых немецких инвестиций в российскую экономику, составивших в 2018 году 2 миллиарда евро. В структуре российского экспорта в Германию продолжает возрастать удельный вес не являющихся энергоносителями продуктов, расширяется присутствие российских компаний на немецком рынке. К числу отрицательных факторов, тормозящих заключение сделок между немецкими и российским партнёрами, немецкие участники форума, представляющие преимущественно средний и малый бизнес, причисляли трудности с поиском российских субпоставщиков при выстраивании собственного производства в России, низкий курс российской национальной валюты, тормозящий немецкий экспорт, требующие доработки условия финансирования и кредитования сделок при сохранении неоправданно высоких ставок представления кредитов со стороны российских банков, а также бюрократические препоны.

В то же время немецкие участники форума неоднократно с удовлетворением обращали внимание на положительные показатели нынешнего развития российской экономики, рост российского ВНП, стабилизацию российского внутреннего рынка как обнадёживающий фактор дальнейшего развития делового сотрудничества с Россией.

«Баварские фирмы самым непосредственным образом заинтересованы в постоянном присутствии на российском рынке, в участии в процессе дальнейшей модернизации российской экономики», – обратил внимание президент Экономического форума «Восток – Запад» Баварии, бывший земельный министр экономии и энергетики Эберхард Зиннер. Наиболее перспективным ему представляется сотрудничество по двум направлениям: развития НИОКР и инноваций, а также сотрудничество в энергетическом секторе. По мнению Э. Зиннера, непозволительно забывать при этом об общей стратегической цели: необходимости выстраивания единого экономического евразийского пространства от Лиссабона до Владивостока, вовлекая в этот процесс государства ЕС и ЕврАзЭС.

По мнению большинства участников, форум прошёл с большим успехом. Мероприятие было прекрасно организовано и должно способствовать сохранению и укреплению взаимного доверия между предпринимателями двух стран, между русскими и немцами на нынешнем непростом этапе развития двусторонних отношений .

Анатолий Блинов – вице-президент общества «Россия – Германия»

Также по теме

Новые публикации

Обособление зависит от контекста и той роли, которую «понятно» выполняет в предложении. Согласно справочникам по русскому языку, оно может выступать в качестве вводного слова, частицы, наречия или быть кратким прилагательным. Частеречная принадлежность определяет условия обособления.
Ещё в юности, будучи филологическим гением и обладая почти абсолютным чувством языка, Бодуэн де Куртенэ проявлял незаурядные способности. В дальнейшем это позволило ему поражать окружающих знанием множества языков. Но главная заслуга учёного в том, что он сделал лингвистику действительно передовой наукой.
«Весна, весна! как воздух чист! Как ясен небосклон!» – писало лёгкое перо Боратынского. Поэт прожил недолгую, но счастливую жизнь. Он никогда не претендовал на звание «великого поэта», тем не менее им безусловно является. О поэте, его месте в литературе и знаменитых современниках «Русскому миру» рассказывает старший научный сотрудник Музея Е. А. Боратынского в Казани, создатель «Поэтического театра» Алексей Гомазков.
На Всемирной выставке в Париже в 1900 году, ставшей триумфом российской промышленности и культуры, изумлённые посетители восхищались не только акварельной панорамой Транссиба (950 метров!), ажурным каслинским литьём и картой Франции из уральских самоцветов. Восторг вызывали и невиданные ранее древнерусские наряды из коллекции Натальи Шабельской, представленные на манекенах в окружении предметов русской старины. Такую Россию иностранцы ещё не видели.
Последние три года показали, что традиционная русофобия в Европе, казалось бы, канувшая в лету, никуда не делась. Бывают случаи травли, дискриминации по этническому признаку, но даже в большей степени многих наших соотечественников беспокоят всесилие ювенальной юстиции, насаждение «сексуального просвещения» в школах.  Всё это заставляет всерьёз  задуматься о возвращении на родину.
Что объединяет российский Курск и Индию? Тысяча индийских студентов, которые получают высшее образование в регионе. Сельхозпродукция, поставки которой из Курской области в южноазиатскую республику в 2024 году выросли в 12,4 раза по сравнению с 2023-м. А ещё – целый депутат Сингх. Самый, что ни на есть курский, но с индийскими корнями.
Институт русского зарубежья отмечает своё 20-летие. Это одна из старейших российских общественных организаций, занимающихся укреплением связей с соотечественниками за рубежом и сохранением культурно-цивилизационной общности Русского мира. За два десятилетия институт стал платформой для диалога, поддержки русской культуры и языка, а также содействия интеграции соотечественников в глобальное русскоязычное сообщество.
В столице Бангладеш Дакке вышел первый сборник стихов русского поэта Николая Рубцова в переводе на бенгальский язык. Это стало крупным литературным событием не только для Бангладеш, где бенгали является государственным языком, но и для Индии и Пакистана, в которых на бенгальском также говорят миллионы людей.