EN
 / Главная / Публикации / Юные знатоки русского языка из КНДР побывали в России

Юные знатоки русского языка из КНДР побывали в России

Елизавета Луценко, Владивосток05.02.2016

Победители Всереспубликанской олимпиады по русскому языку среди школьников из КНДР несколько дней провели во Владивостоке. Совместными усилиями их принимали Дальневосточный филиал фонда «Русский мир», администрация Приморского края, Ассоциация корейских организаций Приморского края и Дальневосточный федеральный университет.

Фото: Ульяна Степанова
Фото: Ульяна Степанова

С 1 по 5 февраля во Владивостоке побывали не совсем обычные гости – победители первой Всереспубликанской олимпиады по русскому языку среди школьников из КНДР. В свои 14–15 лет северокорейские школьники учат русский язык уже на протяжении 6 лет и неплохо знакомы с русской культурой: называют Льва Толстого своим любимым писателем, легко участвуют в диалоге на разные темы и прекрасно поют русские народные песни. 

Гостей совместными усилиями принимали Дальневосточный филиал фонда «Русский мир», администрация Приморского края, Ассоциация корейских организаций Приморского края и Дальневосточный федеральный университет. Организаторы приложили все силы, чтобы показать северокорейским гостям разные грани русской культуры. Ребят знакомили с историей России и Дальнего Востока, водили историческими тропами Ким Чен Ира, угощали традиционными русскими блюдами. 

Фото: Анастасия Мартынова

Знаковым событием стал визит делегации в Дальневосточный филиал фонда. Юных знатоков русского языка снабдили полезными материалами для дальнейшего изучения русского языка, памятными подарками. 

– Эта поездка мотивирует не только победителей, но и всех детей, изучающих русский язык в нашей стране. Это пробудит в них страсть к языку. Вместе с тем создание языковой среды в рамках училища остается серьезной проблемой, – поделилась Со Ок Сир, директор Пхеньянского училища иностранных языков. В ответ на это руководитель филиала Александр Зубрицкий от имени руководства фонда «Русский мир» вручил главе делегации пособия по преподаванию русского языка и пообещал поддерживать северокорейский коллег в будущем. 

Процесс овладения русским языком было решено не прерывать, а продолжить благодаря совместному с кадетами уроку литературы во Владивостокском президентском кадетском училище. Детей познакомили с творчеством Ивана Бунина; к атмосфере урока в русской среде гости на удивление быстро адаптировались. Делегация оказалась очень открытой и дружелюбной: спустя час после знакомства корейцы и кадеты уже шли в обнимку, болтая о чём-то своём. История повторилась и в Морском государственном университете им. Г. И. Невельского, где благодаря участию Морского Русского центра (на паруснике «Надежда») гости смогли пообщаться по-русски с курсантами из Вьетнама. 

Фото: Анастасия Мартынова

Ребята не почивали на лаврах победителей, а активно проверяли свои знания о России на страноведческой викторине, организованной Азиатско-Тихоокеанской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (АТАПРЯЛ). Результаты оказались достойными, даже несмотря на то, что не все вопросы оказались школьникам по зубам. «Тот, кто ставит перед собой высокие цели, обязательно добивается высоких результатов», – воодушевила делегацию Ирина Череповская, директор Центра русского языка и культуры (ЦРЯК) Дальневосточного федерального университета.

Всереспубликанская олимпиада, проведённая в Русском центре в Пхеньяне, стала первой в своём роде в КНДР. Все партнеры мероприятия сошлись во мнении, что проведение подобных олимпиад необходимо. «В таких акциях состоит залог успешного развития отношений России и КНДР», – считает директор Дальневосточного филиала Александр Зубрицкий.

Смотрите фотоальбом о визите северокорейской делегации во Владивосток.

Также по теме

Новые публикации

Во все времена переписка с родными и дорогими сердцу людьми давала силу, уверенность, надежду на лучшее. Немало и трагических историй связано с письмами. В День ручного письма вспомним несколько эпистолярных примеров, запечатлённых в русской литературе.
Международный проект Meet BRICS Art объединяет художников из России, Бразилии, Китая, Индии и ЮАР. В январе состоялось открытие их виртуальной выставки. Кроме того, участники проекта проведут онлайн-дискуссии: например, обсудят, как художники могут принять участие в оформлении города будущего стран БРИКС.
В стихотворении «Памятник» Александр Пушкин предрёк себе всероссийскую славу. Хантов среди народов, попавших в произведение классика, не оказалось, но Пушкина в Ханты-Мансийском округе и на Ямале любят и читают, в том числе на своём языке. Житель Салехарда Геннадий Кельчин переводит произведения классика на хантыйский, а на русский переложил древние легенды своего народа.
Ассоциация учителей литературы и русского языка (АССУЛ) завершила большой проект «Учим русский язык, обучаем на русском», который выполнялся при поддержке Министерства просвещения России.
С начала беспорядков в Казахстане некоторые СМИ и Telegram-каналы рассуждали об угрозе русским, проживающим в республике. Якобы из-за ввода военных ОДКБ они окажутся в опасности из-за роста казахского национализма. «Известия» поговорили с русскими жителями страны, чтобы разобраться, как январские события повлияли на их отношения с казахами.
Сводка новостей со словами Крещение, крещенские купели, крещенские купания в 2022 году пестрит сообщениями об отмене традиции. И хотя у читающих подобные сообщения может сложиться впечатление, что праздник в этом году не удался, на самом деле всё наоборот.
В 2022 году Русско-венгерское общество в венгерском Пече отмечает 25-летие. Нынешний руководитель общества,  возглавивший его  в 2010-м, наш соотечественник Борис Якшов, – не только организатор самых разных мероприятий, но и прекрасный пианист, аккомпаниатор балетной труппы Печского национального театра.
Врать не буду – лететь не очень хотели, всё-таки мы любим погорячее. А что зимой на Кипре делать? Ни позагорать, ни в море поплавать. Но дети задумали именно там, на острове Афродиты, встретить всей нашей разлетевшейся по миру семьёй  Новый год.