EN
 / Главная / Все новости / Жители Севильи узнают об испанских мотивах в русской музыке

Жители Севильи узнают об испанских мотивах в русской музыке


05.10.2011

30 сентября 2011 года в Культурном центре Санта-Клара в Севилье (Испания) открылась выставка «Путешествие в Испанию. От Глинки до Шостаковича», подготовленная специалистами Государственного центрального музея музыкальной культуры им. М И. Глинки при участии Министерства культуры Российской Федерации, российского посольства в Испании, Россотрудничества, Российского центра науки, управления культуры г. Севилья. Проект реализован на средства гранта фонда «Русский мир».

Выставка посвящена одному из самых ярких эпизодов жизни композитора М.И. Глинки –  его двухлетнему пребыванию в Испании (1845–1847), а также «испанским мотивам» в творчестве других русских композиторов – Н.А. Римского-Корсакова, А.С. Даргомыжского, М.А. Балакирева, П.И. Чайковского.

Один из разделов выставки знакомит с образцами театрально-декоративного искусства советских театральных художников – эскизами декораций и костюмов к постановкам на испанскую тему  К. Коровина, В. Левенталя, И. Рабиновича, Э. Стенберга и других.

Метки:
грант, грант, музыка, Михаил Глинка, Севилья

Новости по теме

Новые публикации

Известный венгерский поэт Ласло Секей перевёл на венгерский все самые популярные и любимые русские песни знаменитого поэта-песенника Алексея Фатьянова. И благодаря  знакомству с его творчеством он увлёкся переводами других современных российских поэтов-песенников. А венгерская публика с удовольствием слушает эти песни в исполнении Ласло Секея.
Со времён Петра I русская морская терминология складывалась на основе голландской, сказалось на ней и мощное английское, немецкое и итальянское влияние. Благодаря расшифровке этих специфических терминов можно реконструировать события, связанные со славой русского флота, например, ход Чесменской битвы.