EN
 / Главная / Все новости / В Петергофе торжественно отметят 300-летие указа Петра Первого о переносе российской столицы из Москвы в Санкт-Петербург

В Петергофе торжественно отметят 300-летие указа Петра Первого о переносе российской столицы из Москвы в Санкт-Петербург


15.05.2012

Государственный музей-заповедник «Петергоф» открывает череду праздников, приуроченных к Году российской истории, передаёт ИТАР-ТАСС.

Первый из череды праздников подсказан знаменательным событием – 300-летием указа Петра Первого о переносе российской столицы из Москвы в Санкт-Петербург. Этот исторический документ, подписанный 19 мая 1712 года, прозвучит как своеобразное приглашение в историю. Любимое детище Петра Алексеевича – Петергоф – встретит гостей торжественной церемонией запуска фонтанов. А различные исторические действа – от светских балов до новых песен о городе – исполнят около 600 артистов, певцов, танцоров, музыкантов, в том числе солисты Мариинского театра. Ставит это масштабное зрелище режиссёр массовых праздников, народный артист России Олег Орлов.

В Петергофе также пройдёт благотворительная акция «Милосердие белых ночей» – в память о сотрудниках органов внутренних дел, погибших при исполнении служебного долга. В нынешнем году в гала-концерте примут участие лауреаты Всероссийской благотворительной акции Михаил Боярский, Василий Герелло, Надежда Бабкина, Александр Михайлов и многие другие.

Самый экзотический фирменный праздник Петергофа – Императорский велофестиваль. Именно в этих местах появились первые в России велосипеды, а первым венценосным обладателем «железного коня» был император Александр II. Любили эту новинку второй половины Х1Х века и другие члены императорской семьи.

Дмитрий Ерусалимский, ИА «Росмедиа» специально для портала «Русский мир»

Метки:
Петергоф, Петергоф, музей, Год российской истории

Новости по теме

Новые публикации

Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Какой предлог выбрать в данных сочетаниях: в меру сил или по мере сил, в парке или по парку, в праздники или по праздникам? Есть ли смысловая разница между вариантами подобных конструкций?
Цветаева