EN

Первый российско-корейский детский фестиваль открылся в КНДР

Редакция портала «Русский мир»
29.04.2025

Фото: chondjin.mid.ru###https://chondjin.mid.ru/ru/general-consulate/press-centre/news/otkrytie_pervogo_detskogo_mezhdunarodnogo_festivalya_yarkie_butony_druzhby/

В КНДР открылся первый российско-корейский детский фестиваль «Яркие бутоны дружбы» с участием творческих коллективов двух стран. Церемония открытия прошла во Дворце пионеров города Расона, мероприятия фестиваля продлятся до 5 мая, сообщает сайт Генерального консульства России в Чондине.

Организаторами фестиваля выступили Народный комитет торгово-экономической зоны (ТЭЗ) «Расон», компания «ВостокИнтур» и Расонская международная туристическая компания. Предусмотрены три этапа проведения фестиваля, запланированы культурные и спортивные мероприятия.

На первом этапе зрители увидели танцевальные выступления, а также концерты музыкантов и певцов. В рамках второго этапа, который стартовал 28 апреля, пройдёт мастер-класс по каллиграфии, турнир по корейским шахматам «Чангё» и классическим шахматам, а также пленэр молодых художников на горе Сахян. Программа третьего этапа, который состоится со 2 по 5 мая, включит в себя показательные выступления спортивных школ по тхэквондо, самбо и кунг-фу.

Открывая фестиваль, к собравшимся с приветственными речами обратились и генеральный консул России в Чондине Олег Кощеев и глава Департамента по туризму Народного комитета города Расон Чон Дон Чер.

Россию на концертах представляли юные артисты из Улан-Удэ, Владивостока и других населённых пунктов и регионов. Они представили корейским зрителям русские народные песни («На Ивана Купала», «Валенки») и современные композиции на русском языке, в том числе на военную тему.

Также прозвучали песни «Никому не завидуем на свете» и «Катюша», которые исполнялись совместно.
Метки:
фестиваль, одарённые дети

Новости по теме

Новые публикации

День славянской письменности празднуется в память о братьях Кирилле и Мефодии. Они были признаны святыми вскоре после смерти и совершили для славян то же, что епископ Вульфила в своё время для готов и епископ Месроп Маштоц для армян: создали письменность и перевели на язык своего народа Библию, что в те времена значило гораздо больше, чем просто перевод.
24 мая исполняется 120 лет со дня рождения Михаила Александровича Шолохова, автора великой эпопеи о Гражданской войне «Тихий дон», получившего за неё Нобелевскую премию, мировое признание, и всю жизнь боровшегося с обвинениями в плагиате. Лишь 15 лет спустя после его смерти история расставила все точки над «и».