Семь книг вошли в список претендентов на победу в номинации «Пропущенные шедевры» литературной премии «Ясная поляна», сообщает
«Год литературы». В него входят произведения авторов, которых уже нет в живых. Переводы выполнены с испанского, немецкого, шведского, финского, сербского и английского языков.
В перечне «Оп Олооп» Хуана Филлоя, «Балканская трилогия» Оливии Мэннинг, «Прощание с родителями» Петера Вайсса, «Осада церкви Святого Спаса» Горана Петровича, «Сны поездов» Дениса Джонсона, «Тысяча Чертей пастора Хуусконена» Арто Паасилинны и «Немецкая осень» Стига Дагермана.
Как
сообщал «Русский мир», в категории «Пропущенные шедевры» награждают шедевры мировой литературы, которые были написаны достаточно давно, но не получили заслуженного внимания и были открыты для русского читателя уже после смерти автора. Лауреатом номинации станет переводчик книги на русский язык. Номинацию добавили в 2023 году.
«Ясная Поляна» является крупнейшей литературной премией России. Её общий призовой фонд превышает шесть с половиной миллионов рублей.