EN

Посол РФ рассказал о востребованности русского языка в Туркмении

Редакция портала «Русский мир»
02.08.2023


Русский язык остаётся востребованным в Туркменистане, он является инструментом межнационального общения. Об этом в интервью ТАСС заявил посол России в центральноазиатской республике Иван Волынкин. 

Дипломат напомнил, что у русского языка в Туркменистане нет официального статуса, однако его считают родным около двенадцати процентов населения. Его роль очень велика в профессиональной и экономической сферах, в культуре и науке. 

Иван Волынкин выразил благодарность руководству страны за бережное отношение к русскому языку. Он напомнил о ряде крупных совместных проектов, которые помогут его продвижению. В частности, это строительство нового корпуса Совместной российско-туркменской школы имени Пушкина, создание Российско-туркменского университета, возведение нового здания Государственного русского драмтеатра имени Пушкина.

Очень важно для двусторонних отношений наращивание культурных обменов, добавил посол. В следующем году артисты Государственного академического Малого театра планируют приехать в Ашхабад в рамках зарубежной программы «Больших гастролей». Прорабатывается возможность организации в Туркменистане гастролей Российского академического молодёжного театра. А труппа драмтеатра имени Пушкина из Ашхабада намерена выступить перед российским зрителем, вопрос находится в стадии обсуждения. 

Напомним, в июне в Ашхабаде отметили День русского языка. В стране работают более семидесяти средних школ, где процесс обучения построен на языке Пушкина. Кроме того, печатают учебники, произведения классиков и современных авторов на русском языке, выходят газеты и журналы.
Метки:
сотрудничество

Новости по теме

Новые публикации

О тех, кто не находит себе полезного занятия, говорят, что они лодыря гоняют, слоняются, шляются без дела, дурака валяют и т. д. Откуда взялись эти и другие выражения, обозначающие поведение бездельников и лентяев? Рассмотрим некоторые фразеологизмы подробнее.
Русская литература остаётся одной из самых популярных в мире. Благодаря переводчикам слово русских классиков и современных российских авторов достигает тех уголков планеты, где ранее не звучало вовсе или не слышали с советских времён. Книги выходят большими тиражами и не залёживаются на полках книжных магазинов.