EN
 / Главная / Все новости / Открытие университета «Серебряный возраст» для русскоговорящих рижан среднего и старшего возраста состоялось в Риге

Открытие университета «Серебряный возраст» для русскоговорящих рижан среднего и старшего возраста состоялось в Риге

Оксана Филина, Рига
30.11.2021

25 ноября в Балтийской международной академии состоялось открытие и первое занятие университета «Серебряный возраст».

грант-рига301121-1.jpg

Профессор БМА, академик Международной академии информационных технологий и Международной академии наук высшей школы В. Е. Никифоров рассказал собравшимся о проекте, который реализуется при поддержке фонда «Русский мир».

Лекции, практические занятия, семинары, тренинги и мастер-классы для русскоговорящих рижан среднего и старшего возраста будут проводится каждую неделю в течение десяти месяцев.

Профессор БМА, руководитель Русского центра Оксана Филина познакомила слушателей с содержанием предстоящих занятий и провела лекцию-экскурсию по культурным центрам Балтийской международной академии.

Присутствовавшие могли задать вопросы третьему секретарю посольства России в Латвии Елене Юршевой. Елена Игоревна подробно рассказала о направлениях деятельности посольства, связанных с возможностями получения образования в высших учебных заведениях и колледжах России.

грант-рига301121-2.jpg

Многих заинтересовала возможность улучшить свои знания и компетенции в области инновационных цифровых технологий, особенно возможность попрактиковаться в компьютерном классе.

Первое занятие прошло в формате диалога лекторов и слушателей, проявивших заинтересованность в обсуждении актуальных социокультурных проблем.

Большинство участников занятия оценили книжный фонд Русского центра БМА и предоставленную им возможность знакомиться с новейшей литературой и периодикой на русском языке.  

Метки:
грант, Русский центр в Риге, диаспора

Новости по теме

Новые публикации

«Грамотный водитель» – так говорят о тех, кто соблюдает правила безопасного вождения. С точки зрения русского языка грамотность заключается ещё и в корректном употреблении профессиональной терминологии.
В Казахстане как в двуязычной стране происходит процесс организационного слаживания двух языков. Периодически возникают вопросы – как, когда, где, кому на каком языке говорить? На днях президент Касым-Жомарт Токаев вновь вынужден был прокомментировать этот вопрос, который на поверку не стоит и выеденного яйца. «Как удобно, так и надо говорить», – сказал, как отрезал, лидер Казахстана.
Цветаева