EN
 / Главная / Все новости / Для молодёжи запущена программа «Пушкинская карта»

Для молодёжи запущена программа «Пушкинская карта»

Редакция портала «Русский мир»
01.09.2021


Программа «Пушкинская карта» начала действовать с 1 сентября, сообщает ТАСС. К ней подключились более тысячи трёхсот учреждений культуры практически из всех регионов страны. По словам министра культуры Ольги Любимовой, это число возрастает день ото дня. К программе присоединяются концертные залы, театры, музеи, библиотеки и многие другие организации.

«Пушкинская карта» позволит молодым людям бывать не только в федеральных, но и в региональных, и даже в частных учреждениях культуры. Ожидается, что «Пушкинскую карту» получат почти тринадцать миллионов человек. Среди них дети, подростки и молодёжь в возрасте от 14 до 22 лет, то есть старшеклассники и студенты. С помощью новой программы они посетят около семи тысяч театральных показов, концертов и выставок.

Как сообщал «Русский мир», о «Пушкинской карте» рассказал Владимир Путин в ходе Прямой линии, которая состоялась 30 июня. По словам главы государства, планируется, что власти будут предоставлять небольшую сумму для того, чтобы дети смогли использовать её для посещения культурных мероприятий.

На четыре месяца будет положено три тысячи рублей. В следующем номинал составит пять тысяч рублей на календарный год.

Деньги, зачисленные на карту, можно потратить только в учреждениях культуры и на культурные мероприятия. Карту можно получить в электронном виде через портал Госуслуг или заказать по почте.

В Минкультуры отметили, что учреждения культуры должны сформировать репертуар для соответствующей возрастной категории.

Среди учреждений культуры, которые уже подключились к проекту, — Большой и Мариинский театры, Пушкинский музей, Третьяковская галерея и многие другие.
Метки:
Пушкинская карта, молодёжь

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева