EN
 / Главная / Все новости /  Поляки напомнили властям, кто освободил страну от фашистов

Поляки напомнили властям, кто освободил страну от фашистов

Редакция портала «Русский мир»
01.03.2021


Польские пользователи социальных сетей напомнили представителям властей о том, кто стал победителем во Второй мировой войне и благодаря кому Польша как государство сохранилась до сих пор, сообщает РИА «Новости».

Несмотря на то, что Варшава изо всех сил пытается забыть об этом, «не было бы никакой Польши», если бы не шестьсот пятьдесят тысяч советских воинов, сложивших голову на польской земле во время боёв с фашистами. Так пользователи прокомментировали очередное требование о репарациях, которые якобы Польше должна Россия.

Заместитель министра культуры, национального наследия и спорта Ярослав Селлин ранее заявил, что якобы Советский Союз не выплатил Польше компенсацию, которую получил от Германии. Представитель польского правительства добавил, что у Варшавы есть «моральное право» на справедливость.

Комментаторы напоминают, что Польше достались после войны обширные территории, ранее принадлежавшие Германии. Сначала стоит вернуть эти земли немцам, советуют они. И только после этого требовать репараций. Пользователи указывают, что в этих требованиях отсутствует логика, и предлагают больше никогда не поднимать этот вопрос.

В комментариях также говорится, что сейчас Польша остаётся в политическом плане в «четвёртой лиге». Авторы подчёркивают, что компенсации достаются победителям, а не проигравшим.
Метки:
фальсификация истории, Вторая мировая война

Новости по теме

Новые публикации

В течение трёх дней, с 16 по 18 апреля, в тунисском городе Ла-Марса проходил международный форум Terra Rusistica – крупнейшее событие в области преподавания и изучения русского языка в регионе Ближнего Востока и Северной Африки.
Двуязычный молитвослов на азербайджанском и русском языках стал первым подобным изданием. Презентация показала, что переводы православных текстов на азербайджанский язык ждали многие, и не только на Кавказе. В течение двух лет над переводами работала группа с участием священников и мирян.
Цветаева