EN
 / Главная / Все новости / «Спутник V» зарегистрировали в Боливии и начнут производить в Бразилии

«Спутник V» зарегистрировали в Боливии и начнут производить в Бразилии

Редакция портала «Русский мир»
08.01.2021

Фото: mos.ru / Ю. Иванко###https://www.mos.ru/mayor/themes/18299/6974050/

Российскую вакцину от коронавирусной инфекции «Спутник V» начнут выпускать в Бразилии в ближайшие дни, передаёт ТАСС. В фармкомпании Uniao Quimica, которая является партнёром Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ), заверили, что клеточное сырьё, предназначенное для выпуска препарата, уже доставили в страну. Его привезли авиарейсом, самолёт приземлился в бразильском аэропорту два дня назад.

Кроме того, на следующую неделю намечены переговоры о поставках российской вакцины в Бразилию. В Uniao Quimica пообещали, что сделают экстренный запрос, потому что действовать нужно очень быстро.

«Спутник V» прошёл регистрацию в Боливии. Препарат зарегистрирован в рамках ускоренной процедуры на основе российских клинических данных, пояснили в РФПИ. Ещё в конце прошлого года подписали соглашение о поставках в страну более пяти миллионов доз вакцины, чего достаточно для проведения вакцинации более двух с половиной миллионов человек. Россия ожидает одобрения вакцины не только в Латинской Америке, но и по всему миру в ближайшем будущем.

Как сообщал «Русский мир», по словам Кирилла Дмитриева, возглавляющего РФПИ, поставки препарата на международные рынки начнутся благодаря производителям из Индии, Бразилии, Южной Кореи, Китая. Также вакцину будут производить ещё в четырёх странах. Создатели препарата пообещали, что цена вакцины на международном рынке будет менее двадцати долларов. Они пояснили, что это в два раза меньше, чем стоимость других вакцин со сходной эффективностью, но созданных на основе мРНК.
Метки:
Боливия, вакцина

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.