EN
 / Главная / Все новости / В парламент Молдавии внесли законопроект в защиту русского языка

В парламент Молдавии внесли законопроект в защиту русского языка

Редакция портала «Русский мир»
25.11.2020

Фото: moldova24.info / https://zugo.md/toate-stirile/republica-moldova-va-avea-primul-centru-cultural-peste-hotare-unde-va-fi-infiintata-institutia/73210/toate-stirile

Проект закона, направленный на восстановление статуса русского языка как языка межнационального общения, внесли в молдавский парламент. Его зарегистрировала Партия социалистов, сообщает ТАСС. По словам одного из авторов инициативы Богдана Цырди, депутаты хотят обязать государственных чиновников отвечать по просьбе граждан на обращения по-русски, в том числе и в письменной форме. 

Напомним, ранее Конституционный суд Молдавии лишил русский язык официального статуса в республике, а закон, принятый 30 лет назад, назвал устаревшим. Данные социологических исследований, проводимых на территории Молдавии в последние десять лет, говорят о том, что каждый третий житель страны считает русский язык родным, а 40 % молдавского населения использует русский язык в повседневном общении. При этом более 95 % жителей Молдавии понимают русский язык.

Молдавский политик выразил уверенность, что за это решение выступили политики, которые хотят, чтобы Молдавия вошла в состав Румынии. Хочется надеяться, что новый законопроект поддержит Партия действия и солидарности под руководством Майи Санду, победившей на выборах главы государства. Богдан Цырдя пояснил, что она обещала выступить в поддержку прав русскоязычных граждан.
Метки:
статус русского языка

Новости по теме

Новые публикации

Мы отмечаем 130-летие Осипа Эмильевича Мандельштама – одного из главных русских поэтов XX века. Интерес к его творчеству с годами только увеличивается. Простых читателей и исследователей привлекает сложный поэтический мир, его оригинальный стиль, множество аллюзий и метафор, вплетающих его поэтическое наследие в мировую культуру.
Строки Ивана Бунина вновь зазвучали по-итальянски, в свет вышел сборник рассказов писателя в переводе Клаудии Дзонгетти, которая открыла своим соотечественникам множество русских авторов. Профессионализм переводчицы оценили и в России – буквально перед Новым годом её наградили премией «Читай Россию» за бунинский сборник.